Януса перевод на испанский
55 параллельный перевод
Мистер Спок, доктор МакКой и я спустились, чтобы встретиться с главным инженером Вандербергом, главой Януса 6.
El Sr. Spock, el Dr. McCoy y yo nos entrevistaremos con el ingeniero Vanderberg, jefe administrativo de Janus Vl.
Подозревается в связях с преступным синдикатом Януса из Санкт-Петербурга.
Se sospecha vínculo con sindicato criminal Janus, San Petersburgo.
Яхта "Мантико" сдана в аренду одной подставной организации Януса.
El yate'Manticore'es de una conocida fachada de Janus.
- Группировка Януса? - Она имеет отношение к этому вертолёту.
Quizá estuvo involucrado con el helicóptero.
А теперь ты хочешь, чтобы Жуковский вывел тебя на Януса?
¿ Y quieres que Zukovsky te lleve con Janus?
Я хочу, чтобы ты вывел меня на Януса.
Arreglar que me encuentre con Janus.
Я хочу, чтобы ты вывел меня на Януса.
Quiero ver a Janus.
Всё о чём прошу, рассекретить файлы Януса.
Sólo pido que revelemos el Proyecto Janus.
Файлы Януса доступны.
Proyecto Janus, accesible.
- Один? ! Я понадоблюсь, чтобы остановить работу Януса.
Pero me necesitas para apagar el sistema Janus.
Это животное с Януса 7.
Es un animal nativo de Janos 7.
Завтра первым делом мы пойдем к жрецам Януса и очистим это день от несчастья.
Mañana a primera hora iremos con los sacerdotes de Jano y tendremos el día absuelto.
Он в святилище Януса, замаливает грехи.
Ha ido a pedir perdón al santuario de Jano.
"Машины Януса".
Janus Cars.
Разгадка в названии. "Машины Януса".
La pista está en el nombre - Coches Jano.
Если у вас проблемы - финансовые, семейные, любые - "Машины Януса" помогут вам исчезнуть.
Si tienes un problema de cualquier tipo - lios de dinero un mal matrimonio, lo que fuera, Janus Cars te ayuda a desaparecer
У мистера Эварта из "Машин Януса" в бумажнике была банкнота в 20 тысяч колумбийских песо.
El señor Ewart de Coches Janus tenía un billete de 20.000 pesos colombianos en su carteta
Миссис Монкфорд получает страховку на мужа и делится ею с "Машинами Януса".
Sra Monkford recibe el dinero de su seguro de vida y lo comparte con Coches Jano.
- Монета Януса.
- Moneda de Janus.
Возьми монету Януса!
- ¡ Coge la moneda de Janus!
Монета Януса.
Una moneda Janus.
А монета Януса - это острейший скальпель.
La moneda Janus es un escalpelo finamente afilado.
Она сохранена в монете Януса.
Almacenada. En la moneda Janus.
А где монета Януса?
¿ Dónde está la moneda Janus?
Мы должны уничтожить монету Януса.
Tenemos que destruir la moneda Janus.
Вам следовало уничтожить монету Януса, как только вы её нашли.
Debiste haber destruido la moneda Janus en el momento en que la conseguiste.
Он сегодня изображает Януса, не так ли?
Él es Jano esta noche, ¿ verdad?
Январь конечно назван в честь Януса, покровителя и защитника концов и начал, Бог с двумя лицами.
Enero se llama así por Janus, el patrón y protector de los finales y los principios, un Dios con dos caras.
Монета Януса.
La Moneda de Janus.
Монета Януса способна отделить сознание человека от его тела.
La Moneda de Janus facilitará la separación de la conciencia de una persona de su cuerpo.
И про Януса.
Sabemos de Jano.
Предназначение Януса это стерилизация...
El propósito de Janus es esterilizar...
Предназначение Януса - стерилизация всей человеческой расы.
El propósito de Janus es esterilizar a la humanidad entera.
С помощью Януса.
Con Janus.
В течении трех месяцев мы узнаем, какая из двух версий Януса рабочая.
Sabremos en tres meses si una versión de Janus funciona.
Предназначение Януса - стерилизация всей человеческой расы.
El propósito de Janus es esterilizar a toda la raza humana.
Что насчет Януса, он там?
¿ Qué hay de Janus, está ahí?
Он спрятал Януса.
Está escondiendo a Janus.
Я уничтожила твою работу, Януса больше нет.
He destruido tu trabajo, ¡ Janus ha desaparecido!
Вот, где он спрятал Януса.
Y aquí fue donde escondió Janus.
Мы — маска Януса.
Somos dos caras de la misma moneda.
И ты можешь заставить Януса решать?
¿ Y puedes hacer que Jano decida?
Один их специалист разгадал коды РНК для Януса.
Uno de los hombres que elaboró el código del ARN para Jano.
– Эй, символ Януса.
Hey, el símbolo Janus.
Дело здесь не в качестве продукции, а в попытке Януса запугать конкурентов.
No tiene nada que ver con superioridad del producto... y todo que ver con Janus intimidando a sus competidores.
Назначение Януса - стерилизовать весь человеческий род.
El propósito de Jano es esterilizar a toda la raza humana.
Януса больше нет!
Jano ha desaparecido.
Из-за Януса вакцина не работает.
Jano hace que la vacuna no funcione.
Что это? - Шип януса.
¿ Qué es esto?
- Что ещё известно о синдикате Януса?
¿ Qué más sabemos del sindicato Janus?
- Люди из "Машин Януса".
Janus Cars.