204 перевод на французский
62 параллельный перевод
Оклахома
Oklahoma EL 204.
- Эл-204. Можешь не проверять.
Elle n'est pas signalée.
Эл-204.
EL-204.
Квартира 204. "
Appartement 204.
204, если учитывать мой брак.
204, si vous comptez mon mariage.
Хотя говорят, что Julio 204 придумал это раньше.
Même si on dit que Julio 204 a commencé avant lui.
Хорошая машина. 204, да?
Bel appareil. Un UE 204, n'est-ce pas?
Австралия имеет 204 калитки на 4 перебежки.
Les 4 batteurs australiens n'ont marqué que 204 points.
Цель 240, Келловей.
204 °, Calaway.
- 2-40 градусов.
204 °.
[Skipped item nr. 204]
Bonjour, Bart.
[Skipped item nr. 204]
Tu t'es entendu causer? On dirait un intello.
[Skipped item nr. 204] ни навес - никакую из этих построек я не мог бы назвать своим домом.
Je ressens la même chose. Que ce soit un igloo, une case, un dôme géodésique ou un cabanon Il n'y a aucun lieu de passage qui ne soit plus ma maison.
Продукт Э-Г в данный момент хранится на Феллс Поинт Роуд 320. Лот номар А-9000, в ожидании ИБО. Он там.
"Le gaz E-H est actuellement entreposé au 204, Fells Point Road, lot numéro A-9000, prêt pour SEB." J'ai trouvé!
017-204-1617.
017-204-1617.
017-204-1617? Да.
017-204-1617?
С прошлого столетия нам известно, что у Сириуса есть своя планетарная система. АВгУСТ 204 7 гОДА, АЛЬФА-БЕТА СИРИУСА Но мы - первые люди, АВгУСТ 204 7 гОДА, АЛЬФА-БЕТА СИРИУСА
On savait déjà que Sirius possédait son propre système planétaire, mais nous sommes les premiers à observer une telle planète.
Свежие полотенца в 204-ый.
Faites monter des serviettes à la chambre 204.
24, Эрлин Плейс.
204 Adeline Place.
Я слышал от кое-кого в 204-м что командовать островом должен был другой генерал но он отказался.
Quelqu'un de la 204ème m'a dit... qu'un autre Général devait commander sur cette île... mais qu'il a refusé le poste.
И вообще, в 204-м никому нельзя верить.
De toutes façons, tu ne peux croire personne de la 204 ème...
Я просто хочу вернуть на них моду.
196 00 : 10 : 31,204 - - 00 : 10 : 33,895 On aimerait tous se gratter le nez, Curtis.
Рад видеть тебя. Я качаю пресс от скамьи 270 раз, выжимаю 450, и пробегаю за 4.3 минуты с нагрузкой.
Je peux soulever 120 kilos en développé couché, 204 kilos en soulevé de terre, et 4,3 sec en sprint.
Я знаю, но тот парень из 204-й спросил меня, не хочу ли я доесть его жареного цыпленка.
Je sais, mais le patient de la 204 m'a demandé
сигнал потерян.
204, signal perdu!
204 комната. { \ alphaHFF } Вашего соседа зовут Токино.
Tu seras dans la chambre 204.
204 комната. Вашего соседа зовут Токино.
Ton colocataire s'appelle Tokino.
Проблема вот в чём. Мне однозначно разрешили использовать главный компьютер для вычислений у Бакмана, в 204 кабинете. А доктор Уинкл без всякой на то причины сорвала график со стены.
J'étais inscrit pour utiliser l'ordinateur central et Dr Winkle a arraché la fiche d'inscription.
Японские авиалинии, рейс номер 204, верно?
- JNA vol 204, c'est ça?
204-й, говорит диспетчер.
- Unité 204, ici central.
В этом маленькой деревне проживают 204 человека и ровно 754 коровы.
Cette petite ville à 204 habitants et 754 vaches exactement.
Пора узнать результаты последнего анализа. Ваш холестерин снизился с 204 до 135,
J'ai suivi les conseils du Dr Fuhrman en faisant des prises de sang rà © gulià ¨ res.
145-204, "убью".
145--204, "tuer"
Наверх. комната 204
En haut. 204. Tu connais Kristina?
До 204-го всё убрано.
Jusqu'à la 204, c'est propre.
В некоторых отсеках будет больше 200 градусов.
Quelques compartiments recevront plus de 204 ° C.
"Кружок Избранных"
- TiTi - JoJo { \ pos ( 204,230 ) } coco
Он был одним из 204-х, но это все равно как ледяной укол в сердце.
Il était le seul des 204, Mais c'est comme s'il y avait une froideur dans ton coeur.
2204,6.
2 204,6. Suivante.
Карла Стентона на северо-западе... Уайтхолл драйв, дом 204.
Whithall drive, numéro 204.
Эй, мы в 204.
On est à la 204.
Номер 204, прошу!
Chambre 204!
Э-э, ваша Ruger 0,204 Эээ, то есть Винчестер 0,243-хомут, если вы ищете, чтобы пойти с более высоким калибра.
Le Ruger 204. Et la Winchester 24-AK. Si vous aimez les gros calibres.
Августус Питт Риверс, 204.
Augustus Pitt Rivers, 204.
Вы цитируете статью 240-2-7, И там сказано "с незаконными целями"
Vous citez 204-2-7, et c'est "pas de but légitime."
Открыть 204-ую.
Ouvrez la 204!
- Открываю 204-ую.
- Ouverture 204.
Открыть 204-ую!
Ouvrez la 204!
Закрыть 204-ую.
Fermez la 204!
Э-э-э, в 204-м, у нас случай амавроза в результате транзисторно-ишемической атаки.
En 204, il y a un cas d'amaurosis fugace résultant d'un T.I.A.
О том, что живёт дальше по коридору в палате 204?
Au fond du couloir, la chambre 204?