Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ 3 ] / 359

359 перевод на французский

30 параллельный перевод
Пять миллионов триста пятьдесят девять тысяч двести шестьдесят два.
5 359 262.
Капитан звездолета Федерации Энтерпрайз Жан-Люк Пикард был похищен 6 дней назад вторгнувшимися силами, известными как Борг. Измененный хирургическим путем, он был вынужден возглавить атаку на Звездный флот в секторе Волк-359
Le capitaine Jean-Luc Picard du vaisseau de la Fédération Enterprise passe six jours prisonnier d'envahisseurs inconnus, les Borgs.
Я был на "Саратоге" в битве Волк-359.
J'étais sur le Saratoga à Wolf 359.
Вчера была четвертая годовщина поражения в битве при "Волке-359", четвертая годовщина смерти Дженнифер.
C'était hier le quatrième anniversaire du massacre de Wolf 359, le quatrième anniversaire de la mort de Jennifer.
Компьютер, код доступа Гарак 1 359.
Ordinateur, code d'accès Garak 1359.
Похоже на повторение случившегося в системе Волка 359.
On dirait qu'on revit un autre Wolf 359.
В группах они делятся друг с другом излишками пищи, и это несмотря на ограниченное социальное взаимодействие.
[Skipped item nr. 359 ] [ Skipped item nr. 360]
Детка, давай в другой раз. Прости, принцесса, у меня тут... 00 : 08 : 14,295 - - 00 : 08 : 17,359 Конечно, не беспокойся.
On peut le faire une autre fois, Désolé, princesse, je suis coincé ici...
149, 307, 359, 347,
149, 307, 359, 347,
648 00 : 31 : 11,536 - - 00 : 31 : 14,551 649 00 : 31 : 16,755 - - 00 : 31 : 18,359 650 00 : 31 : 18,389 - - 00 : 31 : 21,861 651 00 : 31 : 23,869 - - 00 : 31 : 25,547 * Если бы я мог *
Loving you
И как же мы теперь будем зарабатывать деньги?
Et comment on va faire pour les sous? 116 00 : 05 : 33,673 - - 00 : 05 : 35,359 Trouver un autre boulot. Un mieux.
он говорит! 213 00 : 10 : 38,359 - - 00 : 10 : 39,793 - Скажи, скажи еще раз!
- Désolée, mais le petit...
4,359.
4 359.
Требуется лишь 4,359 голосов, а их у меня нет.
Mais cela implique 4 359 votes, et c'est quelque chose que je n'ai pas.
4 359 голосов.
4 359 votes...
4 359 голосов превратили меня в неудачника.
4,359 votes qui m'ont transformé en un perdant...
Я могу баллотироваться на любую должность, и эти 4 359 голосов ни черта не значат, я все время думаю, что за замечательный подарок моя изменяющая жена дала мне.
Je peux me présenter dans n'importe quel bureau du pays, et ces 4,359 votes ne veulent absolument rien dire, et je ne peux m'empêcher de penser, quel merveilleux cadeau mon infidèle de femme m'a donné.
2013 год, 15 декабря... 15 декабря 2013 года ( воскресенье ) Начало церемонии : 10 Начало приема : 10
359 ) } Le 15 / 12 / 2013 362 ) } Même pendant 100 ans
Ллойд! ..
359 ) } Lloyd!
Его ник Телепузик 359.
Son nom de profil est TvWatcher359.
Не хочется тебя огорчать, но, похоже, Телепузик 359 не придёт. - Привет! - Привет.
Salut.
"Ни один из моих 359 богов улыбнется мне."
Aucun de mes 359 dieux ne daigne me sourire.
Центральная до 359....
Central à 359...
Центральная до 359...
Central à 359.
Попросите позвонить его в Париж. 359-36-06.
Il peut m'appeler a Paris au 359.36.06.
Я перечитала все упоминания - от момента, когда Кью зашвырнул "Энтерпрайз"
J'ai passé en revue tous les contacts, du jour où Q a mis l'Enterprise sur le chemin du 1er cube au massacre de Wolf 359.
поперек пути того первого куба, до бойни при Волке 359 - все битвы, все стычки, всё, что могло бы помочь мне проникнуть в сущность мышления коллектива.
Toutes les batailles, tout ce qui permettrait de les comprendre.
При Волке-359.
A Wolf 359.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]