36 перевод на французский
1,465 параллельный перевод
Почему 36 часов?
Pourquoi 36 heures?
36 часов- - это кажется таким случайным, правда?
36 heures... Ça semble si arbitraire, non?
Все растворяется через полтора дня, даже после смерти.
Tout est digéré en 36 heures, même après la mort.
Я Мэтт из бухгалтерии на 36-м.
Comment? Je suis Matt du service de comptabilité.
Я не был в пабе 36 часов.
Je suis pas allé au pub depuis avant-hier soir.
Время смерти... 18 : 36.
Heure du décès, 18 h 36.
Вольпони - 50, Вальяни - 36, Форлани и Спадолини - 7,
Volponi : 50, Valiani : 36 Forlani et Spadolini : 7
Всё началось 36 лет назад...
Tout a commencé il y a 36 ans...
6 часов разговора и 36 ожидания без подзарядки.
6 heures en communication et 36 heures en veille.
На этот вопрос... Подталкивает то, что в пределах 36 часов он убил двух человек... И когда его спрашивают о его происхождении, он может не только лгать, но и лгать хорошо?
Dis-moi qui peut, après avoir tué deux hommes en moins de 36 heures, subir l'interrogatoire de son implication, et y mentir parfaitement.
Тридцать шесть порций!
On a pris 36 assiettes!
Мне 36.
36 ans.
Всякий раз, когда ты хотела парня, ты поступала одним из 50 разных способов, чтобы заставить девушку исчезнуть.
Dès que tu voulais un mec, tu connaissais 36 façons de faire disparaître la copine.
По сути, на анаболических стероидах я уже 36 лет.
En fait, j'ai été sur les stéroïdes anabolisants pendant 36 ans.
"папа, самый большйо мой страх который был в моей жизни, это быть обыкновенным Джо".
Et je suis âgé de 36 ans et c'est tout ce que je peux voir pour moi-même. "
А мне 36 лет ии ничего другого я не добился "
Que voulez-vous faire maintenant?
- Ему 9 лет, и он весит 100 фунтов / 45,36 кг /
- Il a 9 ans et pèse 50 kg.
Сезон 1 / Серия 36 Восьмая неделя.
Lundi 10 h
Подвальный коридор по северной стороне, квадрат 36.
Sous-sol côté nord, grille 36.
Обрати внимание - игровое копировальное устройство Кью – 36.
Voici le Q-36, le déplombeur idéal.
36 минут.
36 minutes.
Официальное название – Кастор-36.
Son nom officiel est Castor 36.
Кастор-36?
Castor 36?
Кастор-36, говоришь?
Castor 36, bien sûr!
Вот наушники для каналов с 1 по 36. Беспроводная связь для 3D видеоигр, бесплатные беруши, бесплатные тапочки, бесплатный пакетик сока и бесплатный арахис.
Voilà les écouteurs pour les Canaux 1 à 36, lien modem pour les jeux en 3D, boules Quiès gratuites chaussons gratuits, jus de fruit gratuit, et noix de cajou gratuites.
Наушники для каналов с 1 по 36...
- Écouteurs pour les Canaux 1-36...
Он падал 4 минуты и 36 секунд, достигнув скорости 740 миль / час ( около 1200 км / ч, прим. перев. ), до того как открыл свой парашют, в пяти километрах над поверхновстью Земли.
Il a fait une chute de 4 minutes et 36 secondes, atteignant 1200 km / h avant d'ouvrir son parachute à 5 km du sol.
36,9 ° С
37 ° C.
Требуется чертовки хороший удар, чтобы свалить парня на 36 килограммов тяжелее тебя.
Elle a une sacrée droite s'il fait 36 kg de plus qu'elle.
Линда Херелл, 36 лет.
Linda Harrell, 36 ans.
Осталось меньше 36 часов до запуска.
On est à moins de 36 heures de la remise en route.
Спец группа Таравы находится в городе уже 36 часов. Они развивают успех очень хорошо, пока мы с вами и первая регулярная сидим здесь, и греем свои задницы.
L'unité d'intervention Tarawa est dans cette ville depuis 36 heures et ils ont bien morflé pendant qu'on restait plantés là avec l'équipe de combat, à pas en branler une.
Они выдержали атаку 36 вертолётов Апачи, и подбили несколько.
Ils ont dérouté 36 hélicoptères Apache, et abattu quelques uns.
Я не спал 36 часов.
Je n'ai pas dormi depuis 36 h.
Код для шкафчика в младших классах :
La combinaison de mon casier au collège : 36, 21, 7.
36-21-7 Номера банковских ячеек : 233-377-610.
Les numéros des coffres de la banque : 233, 377 et 610.
Он был замечен в 36 случаях, все из которых вписываются в Схему.
Il est documenté dans des dizaines de lieux, - tous en rapport avec le Schéma.
Мне нужны записи по всем угонам за последние 36 часов.
Je veux un rapport sur toutes les voitures volées ces dernières 36 h.
Фактически, я думаю... раз в кои-то веки.
Je pense que le terme exact est... Une fois tous les 36 du mois!
Но на один номер она звонила 36 раз.
Mais il y a un numéro qui revient 36 fois.
Предлагает десять штук за всё.
10 000 pour les 36.
Температура все еще около 36 градусов.
La température est stable à 36
Температура печени 36,6 градусов, но окружающей среды 37,7.
Le foie est à 37 ° C, mais l'air est à plus de 40 ° C.
Я не блюю после каждого показа Чтобы поддерживать четвертый размер.
Je vomis pas après chaque émission juste pour faire du 36!
"14 : 36."
'2.36pm.
Его состояние - 996 миллионов 36 тысяч!
En fait... il ne vaut que 996 036 000 $. - C'est pas du tout un milliardaire!
- 36 часов.
- Les 36 heures.
приблизительно на 58-ом километре...
dans la forêt... dans les environs du km 36...
- Эй. - Игровой копир КЬЮ-36.
Le Q-36, le déplombeur idéal.
Comment : 0,0 : 00 : 36.06,0 : 00 : 36.10, Note, 0000,0000,0000, начало опенинга sekai no owari de umareta hikari ima kaze no naka 160 ) } sekai no owari de umareta hikari ima kaze no naka что должен лично мне сказать о местонахождении Ее Высочества Корнелии...
Ces nouvelles de la princesse Cornelia, pourquoi ne pouvez-vous les donner qu'à moi?
Всего 36 миль.
C'est qu'à 60 km.