523 перевод на французский
22 параллельный перевод
- А? Помните число?
523.
Она обещала выйти замуж за другого,..
Elle était promise à un autre homme, 523 00 : 45 : 51,004 - - 00 : 45 : 54,030 un puissant sheik d'un royaume voisin.
Возможно, мы никогда не узнаем его мотивов, но власти убеждены : угонщик намеревался убить и себя, и всех на борту рейса 523.
On ne connaîtra jamais le mobile, mais il ne fait aucun doute que... le preneurs d'otage tentait de se détruire lui-même et les autres par la même occasion... à bord du vol 523.
Сержант, наберите врата P4M-523 немедленно.
Sergent, ouvrez un vortex maintenant sur... P4M-523. Oui, Madame.
Уххх, здорово смотритесь! 533 00 : 41 : 32,523 - - 00 : 41 : 34,753 Правда, они здорово смотрятся?
Ça se présente bien!
... 523, 524, 525!
... 523, 524, 525!
Потому что помню тот день... ту пустошь цвета заката... что был 523 года назад.
Depuis ce jour... Ce désert crépusculaire ce jour-là
Майкл Смит. 523.
Michael Smith. 523.
523 за углом. У тебя есть запасной пистолет?
Le 523 est juste là.
Рейс 523.
Vol 523.
523.375 ) } А у тебя...
Et le vôtre... I-
523.375 ) } Какова толщина?
Comment est son épaisseur?
523.375 ) } Облегчи душу.
Forward. Gouge la poitrine.
523.375 ) } Oн ещё действителен... 524.978 ) } Уже нет.
Vivre-ils toujours là? Non?
523.375 ) } А адрес?
Et l'adresse?
521.772 ) } Когда мы там были в последний раз? 523.375 ) } Два года назад. На День благодарения.
Depuis combien de temps était-ce?
- В каком номере ты жила?
- Quel numéro de chambre? - 523.
- 523. - На каком этаже?
- À quel étage?
523, 207, 430.
523, 207, 430.
Из библиотечной книги, 523, 430, 207.
Du livre de référence, 523, 430, 207.
- Здесь, сэр!
- 523!
ѕонимаю, мы не очень хорошо расстались 358 00 : 22 : 09,828 - - 00 : 22 : 11,523 Ќо мне правда необходимо поговорить.
Je sais que ça ne va pas bien entre nous en ce moment, mais j'ai vraiment besoin de parler.