836 перевод на французский
14 параллельный перевод
836 фунтов похищены из сейфа.
836 livres volées dans le coffre.
Да, я знаю, знаю-знаю, но я просто чертовски переживаю из-за этого шоу.
Ouaish, je sais, je sais, je sais, mais bordel ce spectacle me rend malade. 836 01 : 09 : 41,081 - - 01 : 09 : 45,336 Tu dois concentrer toutes tes énergies dans ton ventre.
- ЦРУ удерживает человека на 836 Северной Хамфри Авеню.
- La CIA détient un homme au 836 North Humphrey Avenue.
45 00 : 01 : 41,880 - - 00 : 01 : 44,416 46 00 : 01 : 44,450 - - 00 : 01 : 45,836 О боже, Пирс,
♪ une poche pleine de hawthornes ♪
Добро пожаловать на рейс 836 до Лондона.
Bienvenue à bord du vol AE3621.
Число погибших от урагана "Катрина" возросло до 1 836, более 2 000 человек пропали без вести...
Les victimes de Katrina s'élèvent aujourd'hui à 1 836, et plus de 2 000 disparus...
Дом Форда, Дезайр 836.
Sa maison... 836 Desire.
836.700000 ) } Город A. Главный офис ассоциации героев
Q.G. DE L'ASSOCIATION DES HÉROS, VILLE A Et l'annonce?
836.700000 ) \ fscx120.000000 \ fscy112.000000 } Город Z. Офис ассоциации героев И?
Q.G. DE L'ASSOCIATION DES HÉROS VILLE Z
836.700000 ) } Город A. Главный офис ассоциации героев
Q.G. DE L'ASSOCIATION DES HÉROS VILLE A
С Вас $ 6,836.16.
Votre total est de 6 836,86 dollars.
Я имею честь представить вам сэра Лестера Дедлока, 297 00 : 20 : 23,836 - - 00 : 20 : 25,174 джентльмена, в чудесной компании которого, я счастливо провела время, когда была за городом.
J'ai l'honneur de vous présenter M. Leicester Dedlock. Un gentleman de charmante compagnie avec qui j'ai passé de bons moments autrefois.
План 836.
On a un 835 en cours.