Absolute перевод на французский
17 параллельный перевод
Кирю оснащен оружием, называемым Пушка Абсолютного Нуля.
Kiryu est équipé d'une arme... appelée Absolute-Zero Gun. Il est très puissant.
Абсолютный Нуль, приготовиться.
Absolute-Zero, en attente.
Он может использовать Абсолютный Нуль.
Il pourrait utiliser l'Absolute-Zero.
Понял. Яширо, Абсолютный Нуль.
Je comprends, Absolute-Zero en attente.
Абсолютный Нуль, приготовиться.
Absolute-Zero en attente.
Абсолютный Нуль, пуск!
Absolute-Zero feu!
Стреляй Абсолютным Нулём!
Tire avec l'Absolute-Zero!
Абсолютный Нуль Поврежден.
L'Absolute-Zero est endommagé.
Там и злость и счастье, и легкость.
And'everything. Rabies... Death... and bliss absolute.
I have been asked to convey, from the President of the United States, his absolute fury.
Le président des États-Unis m'a chargé de vous transmettre sa fureur absolue.
Я снимаю одно шоу с Сарой Чемпион с Абсолют-радио.
Je fais ce truc avec Sarah Champion, d'Absolute Radio.
# Give yourself over to absolute pleasure #
♪ Give yourself over to absolute pleasure #
Otherwise, Blowtorch has an absolute right to fire them.
Autrement, Blowtorch a absolument le droit de les licencier.
Голубая кровь 6-й сезон, 2-я серия "Абсолютная власть".
♪ Blue Bloods 6x02 ♪ Absolute Power Diffusé le 2 octobre 2015
He gets off on having absolute power and control.
Ça l'excite d'avoir le pouvoir et contrôle absolu.
На другом этапе, они говорили : "Мы абсолютно уверенны." Another point they said : "We're absolute positive."
"On est catégoriques."
- Мы зря тратим время.
♪ Of absolute rage, rode the train in a blood clot vein ♪