Bender перевод на французский
806 параллельный перевод
Да.
- Mme Bender... - Oui.
Дорогой господин Бендер,
" Cher M. Bender,
Бендер, рeбе все же лучше, чем этот Розеншейне.
Bender, un rabbin vaut mieux qu'un Rosensheine.
Я приехал из Техаса. Простите меня, если я немного напугал вас.
Je suis venu apporter ça pour M. Bender, enfin, si je suis au bon endroit.
Так что вы хотите?
Vous êtes la fille Bender!
Неразбавленный виски! Виски - всем!
Rabbin, je vous présente Mme Bender.
Это ясно, мистер Бендер?
- C'est clair, M. Bender?
Я отвечу вам, мистер Бендер, в следующую субботу.
Je vous donnerai la réponse samedi prochain, M. Bender.
Бендер, ты и считать не умеешь.
Tu sais, Bender, tu ne comptes même pas.
Бендер, прекрати.
Voyons, Bender. Pas de conneries.
Бендер, это школьная собственность.
Bender, c'est la propriété de l'école.
Эй, все, просто ша!
Répare la porte, Bender.
— Отдай его мне, Бендер.
Donne-la-moi, Bender.
Ты никого не обдуришь, Бендер.
Tu ne trompes personne, Bender.
Что за смысл — идти к шкафчику Бендера?
Pourquoi on va au casier de Bender?
Бендер! Что это?
Bender, que se passe-t-il?
Ты достал меня, Бендер. Всё.
C'est fini, Bender.
Навестите Джона Бендера через пять лет.
Va rendre visite à Bender dans cinq ans.
Это был первоклассный год для семьи Бендер.
C'était une année mémorable chez les Bender.
Мистер Стоун, лейтенанты Бендер и Уолтер уже здесь.
Les inspecteurs Bender et Walters sont là.
- Это Бендер.
- Ici Bender.
Я лейтенант Бендер. Это лейтенант Уолтерс.
Inspecteurs Bender et Walters.
Алло? Это лейтенант Бендер.
Ici l'inspecteur Bender.
– Кто будет играть на левом поле?
Qui sera ailier gauche? - Bender.
– Бендер? Бендер?
- Bender?
Я просто не хочу навсегда остаться движущей силой галереи Бендера.
Je ne veux seulement pas toujours aller à la Bender Gallery.
И Джерри Бендер запал на тебя. Что?
Et Jerry Bender t'as écrasé...
Я не хочу провести все выходные у Джерри Бендера. О, Ленни, пожалуйста.
Je n'ai pas envie de passer tout le week-end chez Jerry Bender.
- Да, на Визи-стрит. Поверь мне, я даже Джерри Бендеру пока не сказала.
Crois-moi, je n'en ai même pas encore parlé à Jerry Bender.
Так, так, ну, что.. как Джерри Бендер это воспринял... когда ты сказала что решение окончательное?
Comment Jerry Bender l'a pris quand tu lui as dit que tu avais décidé?
И с ней был этот мужик, Джерри Бендер.
Et avec elle il y avait ce type, Jerry Bender. Ce n'est rien.
Ну, ничего страшного. Она работает с Джерри Бендером.
Elle travaille avec Jerry Bender.
Они говорили в интимных тонах... а потом Бендер встал и поцеловал ее в засос.
Ils parlaient tout doucement et alors Bender s'est levé et l'a embrassé fougueusement
Бендер поцеловал Аманду?
Bender a embrassé Amanda?
Это безумие.
J'aime Jerry Bender.
Потому что я пидар ( queer, bender ), сумасшедший.
Parce que je suis un pédé, une tante, une folle.
Дополнительное питание вышло из строя и они разлили мой коктейль.
La première moitié de Bender. C'est mon bâtard!
Если нас разнесет на куски, пусть уж лучше это будет среди домашнего уюта.
Bender, j'avais tort. Tu es un bon père. Je m'exc...
Мистер Бендер пытается возмутить присяжных грязными разговорами о сексе.
Me Bender... titille le jury avec des détails scabreux.
Выбрось его. Бендер, выпей пиво - брось бутылку.
Bender, bois ta bière et jette la bouteille.
У нас хватает денег, чтобы заплатить штраф за Бендера?
On a assez pour payer l'amende de Bender?
Я бы рада была добавить, но Бендер украл мой бумажник.
J'aurais pu aider, mais Bender a volé mon portefeuille.
Бендер, Лила, не бросайте меня.
Bender, Leela, ne m'abandonnez pas!
Позвольте представиться. Я – Бендер.
Permettez-moi de me présenter, je m'appelle Bender.
Ты мой, Бендер.
Tu es à moi, Bender.
Хватит, Бендер. Положи это обратно.
Pas question, Bender.
Бендер!
Bender!
— Отдай мне мяч.
Donne-moi le ballon, Bender.
Хотя во время прошлого вторжения инопланетян...
Il ressemble à Bender!
Мы требуем Мак Нила!
Allons, les gens, emmenons Bender au centre des jeunes pour lui enseigner robots et bébés.
Сэр, есть, сэр!
Relax, Bender.