Bridges перевод на французский
79 параллельный перевод
Хорошо. Встретимся у моста.
Retrouve-moi à Trowel Bridges.
- Бриджес.
- Bridges!
Стэйси Бриджес и братья Карлин скоро выходят из тюрьмы.
Stacey Bridges et les frères Carlin sortent aujourd'hui de prison.
Стэйси Бриджес и его кузены. Когда-то они работали на компанию.
Bridges et ses cousins travaillaient pour la Compagnie.
Бриджес и вы, ребята... не забудьте свои билеты, может быть загляните в мой маленький отель
Bridges et les Carlin... N'oubliez pas l'adresse de la maison. Aucun danger :
Поэтому когда Стэйси и братья всё это время молчали... по той же причине, что и все остальные... один пойдёт ко дну и потянет остальных за собой... придётся тебе потерпеть, приятель.
Tu crois que Stacey Bridges et les frères Carlin se tairont? Tout le monde se taira. Un pendu, tous pendus!
Хочешь сначала убить Стэйси? Или троих сам снимешь?
Vous allez abattre Bridges, ou les trois?
Все играют в бридж или заняты у телевизора.
Tous pris à des bridges ou occupés devant la télévision.
Потом я сыграла три партии в роббер с Филиппой.
Trois bridges interminables avec Philippa Hunter.
- Уильям Бриджес.
William Bridges.
Я бесстрашен, как Джефф Бриджес в том фильме.
Je suis sans crainte, comme Jeff Bridges dans son film.
- И мисс Алишу Бриджес.
- et Mlle ALISHA BRIDGES. - OH! - O-OH...
Я тебе всегда давала хорошие книжки.
Je t'ai donné The Bridges of Madison County, connard ingrat.
- Это мистер Бриджес.
- C'est M. Bridges.
По имени Расти Бриджис.
Il s'appelle Rusty Bridges.
Мне выбрать заботливого Тома Хэнкса, или постоянно недооцененного Джеффа Бриджеса?
Euh, je devrai logiquement aller vers l'affectueux Tom Hanks ou avec le complètement sous estimé Jeff Bridges? Pourquoi tu t'inquiètes à propos de Papa?
— Дэррил Филбин. По ассоциациям Риджес — Ридж — Роджер — Миста Роджерс.
- Darryl Filben, puis Bridges, et Rige, puis Roger, et enfin Miter Roger's.
я имела ввиду Крис Брайдс "Луда - Крэст", прямо здесь в коридоре!
Je veux dire Chris "Ridicule" Bridges, ici dans le cabinet dentaire!
Бридж - это мощная вещь.
Les bridges sont de sortie.
Я принимаю твой бридж и ставлю три бриджа сверху.
Je paye ton bridge - et je relance de trois bridges.
The Quaids, the Batemans, the Culkins, the Cusacks, the Afflecks... the Wayans, the Douglases, the Bridges, the Dillons... the Zimbalists.
Les Quaid, les Bateman, les Culkin, les Cusack, les Affleck... Les Wayans, les Douglas, les Bridges, les Dillon... Les Zimbalist.
В 86-м никому не было дела до 2 трупов, найденных в социальном квартале Клинсборо.
Mme. Bridges, en 1986 personne se souciait de deux corps trouvés dans Queensboro Projects. Les policiers en charge étaient de la 118ème.
- Мисс Бриджес?
- Mme. Bridges?
- Лорен Бриджес.
- Lauren Bridges.
Я знаю Бриджес уже 15 лет.15 лет мы знакомы.
Je connais Bridges depuis 15 ans.
Мисс Бриджес.
Mme. Bridges.
Мисс Бриджес!
Mme. Bridges!
Мисс Бриджес подождите!
Mme Bridges!
Мисс Бриджес!
Mme Bridges!
Мисс Бриджес, подождите, прошу постойте...
Mme. Bridges, Attendez. Attendez une seconde.
Бриджес, пожалуйста...
Bridges, s'il vous plait...
Согласно последним данным, вчера вечером, около 19 : 45, автор местной Куинс Газетт, Лорен Бриджес... была застрелена прямо... на пороге своего офиса.
Alors que nous avons reçu l'information hier soir, vers 19H45... l'écrivain-chroniqueur du "Queens Gazette", Lauren Bridges... A été abattue, au pied de son bureau au 31 Rue Astoria.
Вот фотография, где ты с Лорен Бриджес, в кафе Майка... в семь часов вечера... когда она была убита. Вчера.
Ces photos de toi et Lauren Bridges, au restaurent à 19H la nuit ou elle s'est faite tuée.
Травяное Ха дуэта привело к серии успешных альбомов, концертов, фильмов и "Детектива Нэша Бриджеса".
Les - ha ha - herbeux du duo ont conduit à une série d'albums à succès, de concerts, de films et Nash Bridges.
"Пончики Два Моста".
Two Bridges Donuts.
Я говорил с парнем из "Трех Мостов", он сказал, что Марк ему кажется знакомым, но он не уверен.
J'ai appelé un gars aux Two Bridges, il pense que Marc lui semble familier, mais il n'est pas certain.
- Это Тодд Бриджес?
C'est Todd Bridges.
Да брось! Ешь! Тодд Бриджес их от души нажарил.
Putain, Todd Bridges y a mis du cœur.
Мне кажется, женская версия Тодда Бриджеса тебе идеально подойдёт.
Todd Bridges en femme, ce serait parfait.
Он за это скидку нам будет делать на вставные зубы и мосты...
On aurait une grosse reduction. Meme tout gratos : les porcelaines, les bridges...
У них только начали показывать сериал "Нэш Бриджес".
Ils viennent juste de voir Nash Bridges.
Хиппи Джефф Бриджис.
- Mmm. - Un hippie à la Jeff Bridges.
Блейк Бриджес.
Bridges Blake.
Расскажи мне о Блэйке Бриджесе.
Parles moi de Blake Bridges.
Я не отправлял Блэйка Бриджеса к тебе.
Je ne t'ai pas envoyé Blake Bridges.
Блейк Бриджес.
Blake Bridges.
Ну, кто-то должен был подтолкнуть Бриджеса к этому.
Hé bien, quelqu'un a du mettre Bridges sur ce coup.
А тем временем, Блэйк Бриджес больше не клиент "В3".
En attendant, Blake Bridges n'est désormais plus un client de V3.
Почему ты не сказала о Блэйке Бриджесе?
Pourquoi tu ne m'as rien dit à propos de Blake Bridges?
Нет, ну вы представляете? Стоп.
C'était Beau Bridges.
Я просил тебя только одно - взять мои капсулы Гинкго Билоба.
Qui est Beau Bridges?