Butler перевод на французский
448 параллельный перевод
Ты не знаешь? Это Ретт Батлер. Из Чарльстона.
C'est Rhett Butler, de Charleston.
Вы согласны с нами?
Votre avis, M. Butler?
Что ещё ожидать от таких, как Ретт Батлер.
Qu'attendre d'autre d'un Rhett Butler?
Прошу меня извинить, м-р Батлер - наш гость.
M. Butler est notre invité.
Я верю в Ретта Батлера. Остальное мне безразлично.
Je crois, avant tout, en Rhett Butler!
Покажи-ка мне этот платок. Р.Б.! И она разъезжает в коляске Ретта Батлера!
Le mouchoir... de Butler... et sa voiture!
Капитан Батлер!
Capitaine Butler! - Qui?
- Кто тебе нужен? - Капитан Батлер.
- Capitaine Butler!
К капитану Батлеру пришла дама. Говорит, что его сестра.
Une dame vient voir le capitaine Butler.
Ладно, капрал, отведите "сестру" капитана Батлера к нему в камеру.
Amenez la "soeur" du capitaine Butler dans sa cellule.
А теперь, капитан, покиньте мой дом и постарайтесь забыть сюда дорогу.
M. Butler, veuillez sortir... et ne plus revenir ici!
Если бы речь шла только о муже м-с Кеннеди я бы и пальцем не пошевелила, что бы Ретт не говорил.
Je n'en aurais pas fait autant pour le mari de Mme Kennedy... quoi qu'eût pu dire M. Butler!
К вам приехал капитан Батлер.
Le capitaine Butler vous demande.
"Бонни Блу Батлер."
Bonnie Blue Butler!
Доброе утро, Долли. Это был капитан Батлер?
C'était le capitaine Butler?
Входите, м-с Батлер.
Entrez, Mme Butler!
Неужели это м-с Батлер.
Mme Butler, je crois...
Продолжайте, м-с Батлер.
Continuez donc, Mme Butler.
Приготовьте побольше крепкого кофе и отнесите его капитану.
Faites du café très fort... et portez-le à M. Butler.
Капитан Батлер согласился, чтобы похороны состоялись завтра утром.
M. Butler est d'accord pour les obsèques.
Капитан Батлер. - Будь добра к нему.
M. Butler... sois bonne pour lui.
"Будь добра к капитану он любит тебя."
"Sois bonne pour M. Butler. Il t'aime tant".
" Полковнику Уильяму Б. Батлеру... Эштон стрит 17, Натчез, Миссисипи.
Colonel William B. Butler... 17 Ashton Street, Natchez, Missippi.
Мистер Батлер, у нас же найдется его адрес?
M. Butler, nous avons son adresse, n'est-ce pas?
- Ларри Батлер!
- Larry Butler!
Воистину отличный гитарист, зовут Джек Батлер.
Très bon guitariste, il s'appelle Jack Butler.
- А что если победит мой человек, Джек Батлер?
Mais que faire si mon poulain, Jack Butler, gagne?
Джеку Батлеру ты понравишься.
Jack Butler va beaucoup t'aimer.
- У клиента самолёт в Батлере.
- Un client a son jet à Butler.
Надин Батлер!
Nadine Butler.
Итак, Бретт Батлер на 3-й базе. Кэлл Дэниелс - на 1-й.
Butler à la 3ème base, Daniel à la 1ère.
- Прилетели. - Но Сайгон!
Mme Butler, terminus.
И лучшим из них был мой муж, Стив Батлер.
Et par-dessus tout, mon mari, Steve Butler.
Морской сержант Батлер.
Le sergent Butler des Marines.
Прошу прощения, мистер Батлер.
Excusez-moi, Mme Butler.
Это из стихотворения "Второе пришествие" Уильяма Батлера Йитса.
C'est un poème de William Butler Yeats, "La Seconde Venue".
Радость : сегодня за обедом я сидела рядом с Остином Батлером. - Славно.
"Haut" : j'étais assise á coté d'Austin Butler á midi.
Остин прислал мне 111 писем.
Austin Butler m'a écrit 1 1 1 fois.
Да. Сижу я там, а Баттлер как раз заканчивает вступительное слово...
Je suis assis là et Butler finit les présentations...
Эй, Батлер.
- Rouge 38! - Butler.
Баттлер, здесь на выходе работаешь ты.
Et de ce côté, l'arrière fonce. Donc toi, Butler.
Баттлер, здесь на выходе работаешь ты.
De ce côté, l'arrière fonce, donc toi, Butler.
Мама, папа, познакомьтесь с Шэйном Батлером, он мой лучший друг.
Maman, Papa, je vous présente Shane Butler, mon meilleur ami.
Сынок, Джеймс Батлер Хикок убил кого-нибудь из твоих родственников?
James Butler Hickok n'a-t-il pas tué l'un de vos proches?
Джеймс Батлер Хикок?
James Butler Hickok?
Уильям Батлер Йейтс.
De William Butler Yeats.
Капитан Батлер!
Capitaine Butler!
Качай железо
D'après le livre de Charles Gaines et George Butler "Pumping Iron"
- Надин Батлер.
- Nadine Butler.
Батлер!
Butler!
- Я монстр, Франсин!
- Brett Butler est un monstre. - Je suis un monstre, Francine!