Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ C ] / China

China перевод на французский

84 параллельный перевод
Парк штата Чино Хилс, рыбный каньон Фолс в Азузе.
Il y a le parc national de China Hills, les chutes d'Azusa Fish.
- "Китайская Кукла".
- Le China Doll.
- "Китайская Кукла"...
- China Doll...
- Ресторан "Панда".
China Panda.
Ньюман использует свой почтовый грузовик для доставки рыбы в "Панду" на выходные.
Newman transporte du poisson pour China Panda le week-end.
Милая, я заказал нам столик в ресторане "China Garden". Ты не против?
J'ai réservé au China Garden, ça te va?
Сюда можно заказать китайскую пищу?
Est-ce que le China Palace livre ici?
Затем, мы должны были везти на борту топливо - через хребет в Китай. Then we had to fly fuel over the hump into China.
Puis on devait transporter le fuel en Chine.
Народ не понимает что там были рекомендации и оказывалось давление... People did not understand there were recommendations and pressures которое несло риск войны с Китаем, и к ядерной войне. ... that would carry the risk of war with China and of nuclear war.
Les gens ne comprenaient pas qu'il y avait le risque... d'une guerre avec la Chine... et le risque d'une guerre nucléaire.
Пойди припудри носик, Чайна.
Va te poudrer le nez, China.
Дизайнер : Тина Хаяси
Hayashi China
- С Чайной так и не встречаешься?
- Tu ne vois plus China, alors?
Я видел Чайну.
J'ai vu China.
- Чайна.
- China.
Чайне нужно немного побыть одной.
China a besoin d'un peu de temps pour elle-même, là.
Ах, так?
China a besoin d'un peu de temps pour elle-même... avec moi. Oh, ouais?
- Чайна!
- China.
Это не отношения.
China, ce n'est pas une relation.
Чайна сказала, у тебя вечеринка, мы решили зайти.
Ouais. China m'a dit que tu faisais la fête, alors nous avons pensé jeté un oeil.
- Чайна что-то не спешит.
- China prends son temps.
Чайна!
China?
Чайна, рад видеть!
China. Content de te voir.
Чайна, ты нежное хрупкое существо.
China, tu es une créature délicate et précieuse.
Застрелишь меня?
M'abattre dans la rue, hein China?
Про в право, 27, Китай.
"Pro right, 27 China".
- Про в право, 27, Китай.
- "Pro right, 27 China".
Тайм Уорнер собирается покупать у китайцев "ТелеСет Чайна", так что у них будет свой спутник, а у нас нет.
Time-Warner va investir dans TeleSat China et avoir une diffusion satellite.
ОАО "Китайские земельные ресурсы" :
China Resources Land Ltd. : 24 City
ОАО "Китземресурсы" тратит 2. 14 миллиарда юаней, чтобы перестроить 56 гектаров.
China Resources Land Ltd. Va dépenser 2,14 milliards pour aménager ce terrain de 56 ha.
Китай готов.
China, en ligne.
Карбон, 28 калибр, Сделано в Китае.
Fibre de carbone,.28, made in China.
Ты хорошо получаешься, ты в курсе? Очень фотогеничная.
Il faut être très prudent avec le made in China.
День чествования любви дурацкими дешёвыми сладостями и китайскими безделушками?
Un jour qui célèbre l'amour avec des bonbons à deux sous - et des babioles "made in China".
И если ты открутишь крышку той дурацкой штуки, ты увидишь, что она сделана в Китае.
Et si tu dévisses le haut de ce fichu truc, tu verras qu'il est Made in China.
Я позвоню в "China Palace".
J'appelle le China Palace.
Вообще-то, сейчас мы находимся в состоянии уверенной рецессии, вот что я скажу, but people use China as the boogeyman for all their problems.
En fait... on est en récession actuellement, je l'admets. Mais on rejette tous nos problèmes sur la Chine.
How then do you explain that in the past year manufacturing in China has risen by 17 %, and in the U.S. It has only risen by 8 %?
Alors, comment expliques-tu que durant cette année, la production en Chine ait augmenté de 17 %, contre 8 % seulement aux États-Unis?
Узкий Джо, ты просто поэт!
China Joe, t'es un poète.
Well, rumor has it, once he seals the China deal, he's gonna make a play for Spielberg's house.
Il viserait la maison de Spielberg, après le deal des chinois.
Я только что достал два билета на оперу "Никсон в Китае". Две тысячи выложил.
J'ai obtenu des tickets hors de prix pour Nixon in China.
Его билеты на оперу "Никсон в Китае".
- Ces tickets pour Nixon in China. - Tu veux aller à l'opéra.
Разве что билеты на оперу "Никсон в Китае", разумеется.
Sauf le Nixon in China bien sûr. Tu as quoi?
* Он виртуоз из Чайна-таун *
♪ car il est un caïd de China Town ♪
Ага. Так, значит, это в Китайском квартале... Нифига.
D'accord, c'est donc China Basin...
В Китайском квартале номера домов не бывают сотенными.
Non, China Basin n'a pas de numéros supérieurs à 100.
"Чайна Уикли Пост", страница 4.
China Weekly Post, page F-4.
Все объявления в "Чайна Уикли Пост" должны размещаться лично.
Toutes les pubs sont mises en personne dans le China Weekly Post.
Сообщение было в "Чайна Уикли Пост", на четвертой странице.
Le message du China Weekly Post était sur la page F-4.
Сделано в Китае.
Made in China.
Вы из ресторана "Панда"?
China Panda?
Это ты.
Reese, t'as déjà vu de la porcelaine made in China?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]