Coo перевод на французский
26 параллельный перевод
Не её. Пока.
Au revoir. "Coo".
Не осуждайте красивую леди.
C'est à nouveau "Coo". Ne vous en prenez pas à la jolie fille.
Это всё я, голубь.
C'était moi.. Le pigeon "Coo".
Coo coo cachoo, мисис Робинсон.
Coo coo cachoo, Mrs. Robinson.
- Ути-пути!
- Coo-ee!
- Э-эй, это тебя!
- Coo-ee, c'est pour toi!
Поет, играясь, лунньIй свет, Два цветка заболтались в саду.
Des fleurs, audacieuses et effrontées câlinent et Cootchie-coo.
Кис-кис-кис, малыш, у меня есть план, что сделать с тобой.
Cootchie cootchie cootchie coo Je vois la scène de ce que je vais te faire.
Это я - Рики Ку, Хозяин Танца.
Je suis Ricky Coo, le docteur de la danse.
Пожалуй, Мэрион не стоило Рики Ку, Хозяина Танца, так нам рекламировать.
Marion devrait pas trop recommander Ricky Coo, le docteur de la danse.
Ку, я дома!
Je suis rentré, Coo!
Я даю тебе слово что если только ты... Какого чёрта ты делаешь?
Je vous donne ma parole que si vous coo... Qu'est-ce que tu fous?
Ага-ага, миссис Робинсон.
Coo-coo-ca-choo, Mme Robinson.
Мстер Фанг, уы отфаит фне Пиеньку. [Мистер Фэнг, вы отдадите мне Печеньку.]
M. Tang, vo abez bonnez coo-ie.
Пиеньа тм. [Печенька там.]
Coo-ie e idi.
И я думаю, прощай крыша, Миссис Робинсон.
Et je pense, coo-coo-coo-coo, Mrs Robinson
Оооо, му-му.
Oh, Coo-coo.
Операционный директор тщательно задокументировал серию переводов от компании, связанной с принцем Файеном.
Le COO lui a soigneusement listé une série de transfert d'argent venant d'une société écran qui est liée au Prince Fayeen.
- Джонни, не горячись.
- Johnny, coo l!
Халлибертон хотели назначить меня директором.
Halliburton me voulait pour leur COO.
Это Ку-Ку.
C'est Coo-Koo.
Ку ку ка чу, миссис Робинсон.
Coo coo ca choo, Madame Robinson.
♪ You didn't want it when you had it, that's coo-ool ♪ Еще ниже!
♪ Tu n'en as pas voulu quand tu l'as eu, c'est cool ♪
Я управляющий директор, и ты назначил меня по какой-то причине.
Tu m'as nommée COO pour cette raison.
Только что вспомнил, что на выходных собирался посмотреть на панду в Цоопарке.
D'ailleurs, je veux aller au çoo, ce week-end.
Отлично.
Coo-ee!