Delivery перевод на французский
17 параллельный перевод
Похоже кто-то хочет стать Мистером Pizza Delivery Girl ( Доставщица Пиццы ).
Quelqu'un a envie d'être le mari de la livreuse!
Стоимость родов была 100 $, и мы выплачивали по 10 $ в месяц. The delivery costs were $ 100, and we paid that 10 $ a month.
Les frais d'accouchement étaient de 100 $, et on a payé 10 $ par mois.
Rips delivery worldwide by Alex Raynor. September 26, 2004.
Transcript et synch. : melmoth
Приятного дня от имени сотрудников компании "Всемирная доставка".
Au nom de "World Send Delivery" passez une bonne journée.
Maybe that's exactly what we're gonna want in that delivery room.
Peut-être que c'est exactement ce qu'on va désirer dans cette salle d'accouchement.
Шесть алмазных магазинов на Манхэттэне обслуживаются доставкой воды Рэма.
Six magasins de diamants à Manhattan sont livrés par Ram's Water Delivery
Make your delivery!
Faites la livraison!
I subbed a week in labour and delivery.
J'ai remplacé pendant une semaine ici.
I guess this is gonna be the delivery room.
Je suppose que ça va être notre salle d'accouchement.
Oh God! Best-case scenario, we have a nice little home delivery of something.
Meilleur scénario, on a un gentil petit accouchement à domicile.
I spent so much time worrying in the last 5 years about infertility, down syndrome, pooping myself during delivery.
J'ai passé tellement de temps à m'inquiéter ces cinq dernières années à propos de l'infertilité, du syndrome de down, me faire caca dessus pendant l'accouchement.
Вы, Донован, похитили грузовик на прошлой неделе.
C'est vous qui avez volé un camion du groupe Axiom Parcel Delivery la semaine dernière.
That's what we thought at first, until we found this delivery receipt hidden inside the album cover.
C'est ce que l'on pensait au début, jusqu'à ce que l'on trouve ce reçu de livraison caché à l'intérieur de l'album.
Фирма доставки "Морган Стейт" против владельцев бара "Падди".
Morgan State Delivery contre le Paddy's Pub.
У меня не было неожиданных доставок * * delivery - доставка / роды с тех пор, как ребенок, которого я почуствовала, оказался копченым чили.
Je n'ai pas eu de livraison surprise depuis que ce bébé que je sentais était simplement du Chipolte.
Это не из доставки, это ДиПорно *. * стеб над рекламой замороженной пиццы "It's not delivery ; it's Digiorno"
Ce n'est pas à livrer ; c'est alPorno.
Офис. 6 сезон. 17-18 серии Роды [перевод : tosska]
Épisode 6x16 The Delivery