Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ D ] / Dolphin

Dolphin перевод на французский

31 параллельный перевод
я живу на ƒолфин — трит.
J'habite Dolphin Street.
Я усилил патруль стадиона Долфин, рынка Бэйсайд и Каса Казуарина.
J'ai fait ajouter des patrouilles au Dolphin Stadium, au marché de Bayside, et à la Casa Casuarina.
Добрый вечер, Отель Долфин.
Bonsoir. Hôtel Dolphin, je peux vous aider?
Понял, Клэй, что там с Долфином? Ах, Долфин.
- Qu'est-ce qu'on fait pour le Dolphin?
Вот он, Долфин.
Le Dolphin.
Добро пожаловать в Долфин, сэр.
Bienvenue au Dolphin, monsieur.
Послушайте, я знаю, Долфин не имеет потенциала Плаза или Карлайл, но мы эксплуатировали его на 90 % от его возможностей.
Le Dolphin n'a peut-être pas le cachet du Plaza ni du Carlyle, mais côté occupation, notre taux se situe à 90 %.
Мужской голос : Попав в Долфин, непременно попробуйте наивкуснейший обед в Нью-Йорке в легендарном ресторане Си Брим на нашем верхнем уровне.
Profitez de votre séjour au Dolphin pour aller vous régaler au Sebring, l'un des meilleurs restaurants de cuisine new-yorkaise, situé à la mezzanine de l'hôtel.
Да! Отель Долфин!
Oui, à l'hôtel Dolphin!
Пусть едут в отель Долфин.
Envoie-les à l'hôtel Dolphin.
Отель Долфин, номер 1408.
L'hôtel Dolphin! Chambre 1408!
По Шкале Шивера... даю Долфину 10 черепов!
Mais pour ce qui est de l'échelle de frissons... j'accorderai au Dolphin dix têtes de morts!
Ох.
- Je travaillais au Dolphin. - Oh.
" гол јргайл и ƒолфин.
Au coin d'Argyle et Dolphin.
У нас новое правило, знаете ли.
Autrement Dolphin me tuerait! Nouvelles règles
Совет Дельфиньих Голов, офис мэра Мучмора. Говорит Тиша.
Conseil municipal de Dolphin Heads, bureau du maire Moochmore, ici Tisha.
В Дельфиньих Головах нет психиатров, кроме как в дурдоме.
Les seuls psychiatres à Dolphin Heads sont à l'asile.
Да. На террасе казино Дельфиньих Голов.
Oui, sur la terrasse du Casino de Dolphin Heads.
Вот что привело меня в Дельфиньи Головы.
C'est ce qui m'a menée à Dolphin Heads.
Дельфиньи головы?
Dolphin Heads?
Если она сошла с ума, то это не из-за Дельфиньих Голов.
Si elle perd la tête, ce n'est pas à cause de Dolphin Heads.
Сандра Макдональд, из племени Бунджалунг проездом в дурдоме Дельфиньих Голов.
Bonjour, Sandra McDonald, une Goorie de l'asile de Dolphin Heads.
Только мы были Барри, Винс и Кен из Дельфиньих Голов.
Mais on était Barry, Vince et Ken à Dolphin Heads.
Дамы и господа, нынешний... и будующий мэр Дельфиньих Голов,
Mesdames et messieurs. Voici l'actuel et le futur maire de Dolphin Heads.
Oh, I went surfing, got hit by a jet ski, - saw a dolphin masturbate. - Yeah?
J'ai surfé, pris un carton par un jet ski, vu un dauphin se masturber.
Дельфин, это акула.
Dolphin, ici Tiger Shark.
А может, дельфиньи.
Dolphin de, peut-être.
Дельфин буквально только что появился сбоку.
Dolphin littéralement juste venu parallèle.
- Что?
- Le Dolphin.
Вот почему я приехала в Дельфиньи Головы.
C'est pourquoi je suis venue à Dolphin Heads.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]