Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ D ] / Duran

Duran перевод на французский

49 параллельный перевод
Мисс Дорен, как приятно, что вы позвонили.
Mlle Duran, merci de m'appeler.
Мистер Клиффорд Гровс - мисс Дорен, мистер Карл.
M. Clifford Groves. Mlle Duran, M. Carl.
С очень важным интервью. С Роберто Дюраном.
Je n'avais pas réalisé, il y a une interview importante dedans avec Roberto Duran.
- ƒюран ƒюран.
Duran Duran.
Эй Педро замени меня! Я Рожелио. Рожелио Дюран, к вашим услугам.
Rogelio Duran, à votre service.
Это последнее место, где Дэниел был замечен прежде, чем он нанял Роджелио Дуран провести его в джунгли.
C'est le dernier endroit ou Daniel Jackson a été vu avant qu'il n'engage un guide nommé Rohilio Duran pour l'emmener dans la jungle.
Go-Go, Duran Duran, Eurythmics.
The Go-Gos, Duran Duran, The Eurythmics.
Уверена, что твоя прическа в стиле Duran Duran пришлась бы по вкусу всем Джонам. [прим. пер. - будем считать, что Деб намекала на бас-гитариста Дюран Дюран Джона Тейлора]
Je suis sûre que les gars adorent ce look à la Duran Duran.
1-урок, который нам преподали в колледже, когда я работал в охране "Дюран Дюран" - и "Ю-ту", это важность связи. - Капитан.
Le premier truc qu'il nous ont appris à la fac, quand je faisais la sécurité pour Duran Duran et U2, était que la radio passe avant tout.
Полегче, дурак.
Doucement Duran.
Должно быть, их выгнал мой охотничий инстинкт Пока другие мои части колбасились под Duran Duran.
Mes instincts de limier doivent les avoir trouvés pendant que le reste de mon corps bougeait au rythme de Duran Duran.
Или скажем, мы у двери за сценой на концерте Duran Duran.
Ou on est devant les loges, à un concert de Duran Duran.
Фанатов Duran Duran нет.
Il n'y a plus de fans de Duran Duran.
Что дальше? "Duran Duran" и штаны-парашюты?
Et après? Duran Duran et les pantalons-parachute?
Дюран дюран? - ха
Sur Duran Duran?
Да, а напарник Майка, Энрике Дюран, умер на улице от потери крови.
Et le partenaire de Mike, Enrique Duran, s'est vidé de son sang dans la rue.
Офицер Штерн был дважды награжден медалью за отвагу, а у офицера Дюрана двое маленьких детей и третий на подходе...
L'officier Stern a reçu deux fois la médaille d'honneur, et l'officier Duran a 2 jeunes enfants et un bébé en route...
Офицеры Штерн и Дюран совершенно оправданы.
{ \ pos ( 192,230 ) } Les officiers Stern et Duran ont été lavés de tous soupçons.
Хосе Дюран. Он колумбиец, въехал в страну по туристической визе.
Jose Duran, Colombien, doté d'un visa de touriste.
Составляя схему передвижения шестерых воров, я обнаружил нелогичность в поведении вора № 4 - Жозе Дуран.
En retraçant les mouvements des six voleurs, j'ai découvert une anomalie avec le numéro quatre, Jose Duran.
Они ограбили жерт, быстро ушли, но Дуран выбрал неправильный маршрут.
Ils ont volé leurs victimes, et sont vite partis, mais Duran a pris un chemin bizarre.
Если Дюран сделал передачу Жино, тогда почему мы не обнаружили ничего из награбленного в его квартире? Возможно, он уже их сбыл.
Si Duran a passé les bijoux à Geno, pourquoi ne les a-t-on pas retrouvés chez lui?
Я думаю нам следует начать с "Rio" Duran Duran.
On pourrait commencer par Rio de Duran Duran.
Эрик, прошел почти год с тех пор, как Кори Дюран обкакался во время занятий в нашей школе
Cela fait près d'un an depuis l'incontinence de Corey Duran à l'école.
И вынь из уха эту дурацкую серёжку, ты же не Дюран-Дюран! Блин!
D'abord, enlève cette boucle d'oreille Duran Duran!
Дюран-Дюран – хорошее сравнение, кстати!
Mais Duran Duran, c'est bien vu.
Мистер Дюран, послушайте.
Mr Duran, écoutez.
Келли Дюран - боксёр.
Kelly Duran : boxeur.
"Бойца Келли Дюрана поздравляет его жена Бетси с победой нокаутом".
"le combattant Kely Duran est félicité sur un KO du 2ème round par sa femme Betsy."
- Группа "Дюран Дюран" - одна из моих любимых.
- Duran Duran, l'une de mes préférées
Я прямо как "Дюран Дюран".
Je suis un "Duran-y".
Дюран Дюран?
Duran Duran?
У тебя есть те кассеты Дюран Дюран, можешь одолжить?
Tu as ces bandes cassettes Duran Duran tu peux lui prêter?
Но я "Голоден как волк" ( песня Дюран Дюран ). - Ого.
Mais je suis "affamé comme le loup" ( "Hungry Like The Wolf", musique de Duran Duran ).
Знаете, Дюран здесь, он всегда хотел попасть в секретную службу.
Duran, ici, a toujours voulu être des services secrets.
Не правда ли, Дюран?
Pas vrai, Duran?
Дурацкий концерт Duran Duran.
Concert de Duran Duran de merde.
Меня зачали на концерте Duran Duran?
J'ai été conçue pendant un concert?
Я думал они умерли вместе с последним альбомом Дюран Дюран.
Je l'ai pensai mort avec le dernier album des Duran Duran.
Не Дюран Дюран.
Pas Duran Duran.
Это Duran Duran.
C'est Duran Duran.
Или Duran Duran?
Ou Duran Duran?
Duran Duran и другие ".
"Duran Duran et beaucoup plus".
Немного от Duran Duran, немного New Romance.
Un peu de Duran Duran là, un peu de New Romance.
Дуран...
Duran...
Дуран?
Duran?
Вот Хосе Дюран.
- Voici Jose Duran.
В этом я не особый спец, но как-то в детстве видел, как Шугар Рэй Леонард вырубил Роберто Дюрана верхним аперкотом.
Raylan : je ne connais pas bien la chose... Dehors un jour, j'ai vu Sugar Ray Leonard donner un coup de poing d'ivrogne à Durán quand j'étais petit.
Как Роберто Дюран против Шугар Рэя.
Comme Roberto Durán contre Sugar Ray.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]