Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ D ] / Duster

Duster перевод на французский

24 параллельный перевод
Ты и Дастер.
Toi et Duster.
У меня был классный Додж.
J'avais une Dodge Duster.
Голубой Плимут Дастер.
Une Plymouth Duster bleue.
Дасти, ты мчался так, что тебя не догнала бы и ракета!
Duster, tu étais en feu, une fusée n'aurait pas pu t'attraper!
Вперёд, Дасти!
Allez, Duster!
- Давай, Дасти!
- Allez, Duster!
Ну и как гонки с серьёзными игроками, Дасти?
C'est comment de courir avec les grands, Duster?
Как вы это называете... пылесборник?
Comment appelez-vous ça.. Un duster?
Да. это тряпка.
Oui. C'est un duster.
Давай, Дастер!
Bravo, Duster!
21 ангар, и он перероет свои запасы и знакомых попросит, Дастер.
Vingt et un, et il va vérifier ses stocks et faire passer le mot pour toi, Duster.
Трасса свободна, Дастер.
L'autoroute est libre, Duster.
Представляешь, Дастер?
Devine quoi, Duster.
Так вот, Маргарет и я обнаружили деньги, которые были выделены на серию теневых операций, проведенных с помощью отделения Дельта, под кодовым названием "Пыльник".
De toute façon, Margaret et moi avions découvert des sommes d'argent. qui étaient réparties sur des séries d'opérations noires conduites par une unité Delta qui a pour nom de code "Duster".
Оба выделяли деньги отделению Дельта, Пыльник, но была небольшая разница.
Les deux ont une allocation de sommes d'argent à une unité Delta, Duster, Mais il y avait une petite différence.
Мы думаем отделение Дельта Пыльник получало деньги за операции, которых не было.
On pense que l'unité Delta Duster recevait de l'argent pour des opérations qui n'ont jamais existées.
Найдите мне имя армейского генерала, который управляет отделением Дельта Пыльник.
Obtiens-moi le nom du général d'armée en charge de l'unité Delta Duster.
Познакомьтесь с настоящим отрядом Дельта.
Voici la vraie unité Duster Delta.
А ты как думаешь, Дастер?
Qu'en dis-tu, Duster?
И я тип : "Ну я иду на СпокойствиеКон в Порт Мэри. Вот почему я одета как Лейтенант Дастер."
Je lui dis : "Je vais à la convention Tranquillity à Port Mary, c'est pour ça que je suis déguisée en lieutenant Duster."
- Скорее всего Лейтенант Дастер. - Она классная.
- Le lieutenant Duster, elle est géniale.
У Лейтенанта Дастера нет определенного гендера.
Duster n'a pas de sexe déterminé.
Старый Додж с светлыми виниловыми сиденьями.
Une Dodge Duster or, sièges en vinyle blanc.
Отлично, Дасти!
Vas-y, Duster!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]