Eggs перевод на французский
71 параллельный перевод
Где-то на полпути между двумя Эггами и Нью-Йорком... шоссе приближается к железной дороге и какое-то время бежит вдоль неё под неусыпным взором глаз доктора Т. Дж. Эклбурга, установленных тут каким-то шутником-окулистом в надежде расширить свою практику в Квинсе.
A mi-chemin entre Two Eggs et New York, la route rejoint vite la voie ferrée qu'elle longe, surveillée par les yeux du Dr J. Eckleburg, posés là par quelque oculiste blagueur pour grossir sa clientèle de quartier.
- So we got two eggs now?
- Donc on a deux oeufs maintenant?
Они спросили, "Вы покупаете яйца, и поэтому вы должны знать, как яйца входят в картон?" They said, "You buy eggs and you know how eggs come in a carton?"
Vous achetez des œufs, vous savez comment ils sont emballés? "
My wife does it. " Они сказали," Хорошо, вы спросите её : когда она бросает этот картон... They said, "Well, you ask her : when she puts that carton down на сушилку раковины, когда она приходит домой, то яйца разбиваются?"... on the drain board when she gets home, do the eggs break? "
Ils ont dit : "Demandez-lui... quand elle pose la boîte en rentrant à la maison... si les œufs se cassent."
Держитесь за бока, я задам вам трепака.
Voici "Ham and Eggs", j'espère que vous chauffez.
Wakey-wakey, eggs and bakey!
Debout, debout, oeufs et bacons!
ВЕРОНИКА МАРС 3.09 Spit and Eggs Русская версия :
Neptune Team présente
"Спасибо, Господи, это Жареные Яйца"? ( T.G.I. Friday's )
Thank God It s Fried Eggs?
Скажешь Эгсу, что я ушла?
Tu peux dire à Eggs que je suis partie?
Ты куда, Эггс?
Tu vas où, Eggs?
Эггс, проснись.
Eggs, réveille-toi.
Эггс, Тара, вы Сэма видели? Его нет.
Eggs, Tara, vous avez vu Sam?
Я Эггс.
Moi, c'est Eggs.
Ладно.
- Vas-y! - Eggs, arrête!
Если будешь держать меня, а с Эггсом что-то случится, ты уничтожишь мой единственный шанс на настоящую любовь.
Si tu me gardes ici et qu'il arrive quelque chose à Eggs, tu auras détruit ma seule chance de vivre le véritable amour.
Эггс?
Eggs?
— Эггс, отпусти меня!
- Eggs, laisse-moi partir!
Эггс, мне так жаль!
Eggs, je suis désolée.
Эггс!
Eggs!
- Ах ты стерва, Эггс не был убийцей. - Он признался.
- Salope, Eggs était pas un meurtrier!
Это из-за Э-Эггса.
C'est Eggs.
Сказал, Эггс подошел к нему с ножом и признался, что убил тех женщин и вырвал им сердце.
Il a dit qu'Eggs est venu le voir avec un couteau en avouant qu'il a tué les femmes et retiré leurs cœurs.
Как с Эггсом, да?
Comme avec Eggs, hein?
Я застрелил Эггса.
J'ai tiré sur Eggs.
Я знаю насчёт Эгза.
Je sais pour Eggs.
Никто не беспокоится об Эгзе, кроме меня.
Tout le monde se fiche d'Eggs, à part moi.
Боже, помоги мне. Если бы я смог сделать всё заново, если бы я смог вернуться назад и просто выхватить пушку Джейсона, если бы Эгз послушал и опустил вниз нож, но он... был полон решимости и собирался умереть.
Que Dieu me vienne en aide, si je pouvais le refaire, si je pouvais revenir à cet instant et empêcher Jason de tirer, si Eggs m'avait écouté et posé son couteau, mais il était borné et décidé à mourir.
И спасибо что намекнул Таре насчет Эггса.
Et merci d'avoir dit à Tara pour Eggs.
А если я им расскажу об Эггсе и Мэриэнн, они вообще меня там запрут..
Si je parle d'Eggs et de Maryann, on me reverra jamais.
Ты слышал об Эггсе?
Tu sais pour Eggs.
Это все из-за Эггса?
C'est à cause de Eggs?
Я знаю, что меня тут не должно быть. Но Соки, она винит себя в смерти Эггса.
Je devrais pas être là, mais Sookie s'en veut pour la mort de Eggs.
Его звали Эггз, ты, расистский кусок дерьма.
Il s'appelait Eggs, enfoiré de raciste!
Ну в общем, Эггса.
Tu sais, Eggs.
Я пойму, если ты меня прогонишь, но я подумала, что Эггс заслужил хотя бы настоящие похороны.
Je comprendrais si tu voulais que je parte, mais Eggs méritait au moins de vraies funérailles.
- Uh, two eggs over easy.
- Deux oeufs.
Утка?
Eggs?
Ты хочешь утку?
Ce sont des oeufs ( eggs )?
... жить... ничто... жи...
Oeufs... term... in... er. ( jeu de mot eggs-ex )
У... ничто... жить
Oeufs ( Eggs )... term... in... er. ( jeu de mot )
Я шевелил ногами * и они видели, как я танцевал, когда я собирал яйца * * городские дураки хлопали мне, когда мне было пять * * он перетанцует их всех *
While chopping wood I moved my legs And they saw me dancing when I gathered eggs The townfolk clapped, I was only five l'll out-dance'em all
Я сказал, "я не покупаю яйца. Моя жена делает это." I said, " I don't buy eggs.
"Non, je n'achète jamais d'œufs, c'est ma femme."
Masio
Veronica Mars 3x09 "Spit Eggs"
Может, Эггсу поехать со...?
- Eggs peut venir?
Тарин Эггс?
Le Eggs de Tara?
Я должна найти Эггса.
Je dois aller chercher Eggs.
А Эггса надо вытаскивать сейчас!
Et Eggs doit sortir de là maintenant.
Ты тоже, Эггс.
Toi aussi, Eggs.
Я застрелил Эггса.
Mais j'ai tué Eggs.
Эггс хотел бы, чтобы ты жила, Тара.
Eggs voudrait que tu vives.
Я... House 8x17 We Need the Eggs / Всем нужны отношения 35-летний мужчина с кровавыми слезами, и это не вампир Билл.
R [H] ésus Team. : La Fabrique :. House 817 :