Engel перевод на французский
21 параллельный перевод
- Кристина, du bist ein Engel.
Christine... du bist ein Engel!
Но первым делом, мы заскочили в сувенирную лавку.
Nous projetâmes une visite nocturne à la bibliothèque, mais nous allâmes d'abord au magasin d'antiquités de M. Engel.
Госпожа Энгель несколько раз опускала глаза.
Mme Engel avait le regard fuyant.
Госпожа Энгель.
Mme Engel.
Госпожа Энгель, прошу вас.
Mme Engel, s'il vous plaît.
Вы меня слышите?
Mme Engel? Vous m'entendez?
Я ищу Катрин Энгель.
Je viens voir Katrin Engel.
Никто и не утверждает этого, госпожа Энгель.
Personne n'a dit ça, Mme Engel.
Фрау Энгель, это просто мое вам предложение.
Mme Engel, c'est une offre que j'aimerais vous faire.
Я Майк Энгел, новоти Готэма.
/ ci Mike Engel de Gotham Soir.
Это была мисис Энджел.
C'était Mme Engel.
У него в подписчиках есть Ричард Энгель, кто говорит, что тот надёжность, прямота и бесстрашие в лице всего этого хаоса.
Il a une source suivant Richar Engel qui dit qu'il est solide, franc, et sans peur face au chaos.
Подтверждение от Энгеля это хорошо, но мне чужд наём незнакомца.
C'est une approbation agréable d'Engel, mais je ne suis pas tranquille d'utiliser quelqu'un que je ne connais pas.
Это командор Джон EngeI из береговой охраны США.
Ici, le Commandant John Engel des gardes-côtes américains.
Беньямин Энгель.
Benjamin Engel.
Беньямин. Беньямин Энгель.
Benjamin, Benjamin Engel
Правильный ответ
Je m'appelle Benjamin Engel. La réponse est B :
Я по поводу Хильды Энгель. - Точнее сказать, о ее внуке.
C'est au sujet de Hilde Engel, ou plutôt son petit-fils.
Ну... нет.
Je veux dire, je comprends bien cette logique, Mr... "Engel". Eh bien... non.
Сейчас мы показываем запись которую получили только что.
50 disparus don t notre journaliste Mike Engel. Et voici une vidéo que GCN vient de recevoir.