Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ E ] / Estoy

Estoy перевод на французский

28 параллельный перевод
"Эстой энаморадо де ти".
Estoy enamorado de ti.
Я сейчас на работе, пап.
Estoy trabajando, papi? Allez.
Я управляющая
Yo estoy encargada.
Yo estoy encargada.
Yo estoy encargada.
То, как она произносит "estoy" и "arrepentir'as".
La façon dont elle dit "estoy" et "arrepentirás."
( исп. Где я? ) - Пидале а ун амиго ( исп. Спроси у друга ), э!
Donde estoy?
Всё хорошо.
Estoy bien.
Я без ног.
Estoy sin piernas.
Me estoy volviendo vieja, мистер Додж.
Me estoy volviendo vieja, M. Dodge.
Я всё ещё тренируюсь, но...
Je voulais être kick-boxeuse professionnelle. Estoy tomando unas clases
Послушайте, мы все в одной лодке...
on leur parlera... yo no estoy en la situacion que nadie... On est pareilles...
Намекаю, что ты боишься.
Tu vas me tuer? - Estoy diciendo que parecer asustada.
Серьёзно?
Estoy asustada? j'ai peur? !
Я боюсь? Коди права.
Estoy asustada?
Порядок.
je vais bien. Estoy bien. Tout va bien!
Просто хотела тебе сказать, насколько я...
Solo vine hasta aqui para decirte que estoy muy impresionada contigo. Cody. Je suis venue te dire que...
Ненавижу заканчивать, дорогуша но настало время главного блюда.
querida... chérie. ... pero estoy prepaparada para el espectaculo final.
Я дерусь за свою дочь!
Estoy luchando por mi hija!
Как австралиец, я рад, что эта ёбаная солдафонка сдохла.
ravi que la Kiwi soit morte. Es un australiano estoy orgulloso! Ese puto kiwi esta muerto.
Рада, что вы любите сюрпризы.
Ravie que vous aimiez les surprises. Estoy orgulloso de que te gusten las sorpresas.
- Прости, что так долго.
- Ravie de te voir. - Disculpa estoy retrasada.
Главное, что ты здесь.
- Estoy contenta de que estes aqui.
Я дерусь за свою дочь!
Je me bats... pour ma fille! Estoy peleando Por mi hija!
Я не знаю, прав ли я, правда в том, что я здесь.
" No sé si estoy en lo cierto, lo cierto es que estoy aquí.
Я управляющая.
Yo estoy encargada.
- Я боюсь?
On dirait que tu as peur. - Estoy asustada?
Я здесь, чтобы помочь.
Estoy aqui para ayudarte.
- Да, порядок.
C'est ainsi... estoy bien. Est-ce que ça va?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]