Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ F ] / Feedback

Feedback перевод на французский

21 параллельный перевод
- Инспектор, это он! - У него контур обратной связи.
Il a une double boucle en feedback...
Я слышал убойная команда, "Feedback" называется, играет завтра в Расти Нейл.
Paraît qu'il y a un super groupe, Feedback, qui joue au Clou Rouillé demain soir.
Мы должны достать удостоверения и сходить на "Feedback".
On devrait trouver des cartes et aller voir Feedback.
Тогда поприветствуйте группу, которая нам так нравится... "FEEDBACK"!
Toujours! Alors, applaudissez bien fort un petit groupe qu'on appelle... Feedback!
Ќо ћека с разумом, с нейронной обратной свазью
Mais un Méca doté d'un esprit, d'un feedback neuronal.
Наши чувства дают нам обратную связь касательно верности нашего пути. Туда мы идём или не туда.
Nos sentiments sont un mécanisme de feedback qui nous indique si nous sommes sur la bonne piste, si nous sommes dans la course ou en dehors.
- Нам нужны еще и легкие, поэтому когда начнется вскрытие, мы созвонимся с нашим главным хирургом для принятия решения.
On prendra peut-être les poumons. On enverra un feedback à notre hôpital. Notre chirurgien décidera.
У тебя есть какие-нибудь предложения?
Est-ce que vous avez un feedback?
Поэтому я так рада, что Джоэл согласился посмотреть моё эссе и высказать своё мнение.
Je suis trop contente que Joel soit d'accord de me donner un feedback.
Если я прочитаю, и это окажется хренью, мне придётся терпеть его жалкие потуги и как-то комментировать.
Si je le lis et que ça craint, Alors j'aurais à supporter ses demandes pathétiques Et lui donner un feedback.
Какая-нибудь реакция здесь была бы хороша.
Un peu de feedback serait approprié
- Данные с жучка.
- c'est du feedback du micro,
За исключением того, что все, что тебе требовалось - это небольшая честная благодарность... прости, танцевальному классу.
Sauf que pour toi, tout ce qu'il t'a fallu pour craquer c'est un feedback honnête en, et désolée mais en classe de danse.
* Ответная реакция ребенка, он ленивый кот *
♪ Feedback baby, he s a flipped-out cat ♪
Это биологическая обратная связь.
C'est un feedback biologique.
Мистер Пендрик!
- M. Pendrick! - [FEEDBACK DU MICRO]
( FEEDBACK ) Так, Лео, мы собираемся сканить твой мозг этой прекрасной машиной Омор.
Leo, on va réaliser une carte de ton cerveau avec cette super machine Omore.
( FEEDBACK ) Назови мне своё полное имя.
Pouvez-vous me dire votre nom complet?
( FEEDBACK ) Хорошо Лео, мы вытащим тебя через минуту.
On te sort de là dans une minute Leo.
Now, look, I-I know that I'm published now, but I would really still like your feedback.
Ecoutez, je sais que je suis publié, maintenant, mais j'aimerais quand même avoir vos impressions.
Получая доступ к аккаунтам, ты запустил систему обратной связи, которую запросто можно отследить.
En accédant aux comptes, tu as envoyé des paquets, un feedback que n'importe qui peut tracer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]