Firestone перевод на французский
16 параллельный перевод
Это типично для него - "огненная ярость".
- Un Harry, un Firestone, un logo.
'от € как-то произошла некрасива € истори € - группа Firestone создала р € д подставных корпораций дл € скупки золота и перевода его в Ўвейцарию, не покида € пределов — Ўј.
En fait, il y avait un cas très célèbre où la famille Firestone a mis en place une série de sociétés fictives pour acheter de l'or de Fort Knox et le garder en Suisse, ne jamais frapper les côtes américaines.
Работает на "Файерстоун" в Акроне, штат Огайо.
Il travaille pour Firestone à Akron.
В пятидесятых годах здесь была ферма семьи Файрстоун.
C'était une ferme possédée par les Firestone.
"Файерстоун",
Firestone,
Фредерик Файрстоун из 2707
Frederick Firestone, 2707 Spencer road,
Он звонит Дэниелу Файрстоуну, лучшему адвокату - "чистильщику" в Бостоне.
Il appelle Daniel Firestone. L'avocat du diable le plus connu de Boston.
Итак, у меня есть все, что нужно, но как мы заставим Вектора запаниковать так сильно, что он позвонит Файрстоуну?
C'est ce qu'il me fallait, mais comment pousser Vector à appeler Firestone?
- Дэниел Файрстоун. - Дэнни, это Марк.
- Daniel Firestone.
Ты произносишь подобные речи, мы проиграли тендер на "Файрстоун"...
De quoi? La dernière fois que t'as fait un discours comme ça, on venait juste de perdre Firestone.
я хочу "Фаерстоун".
Pas Dunlop, mais Firestone.
соедини меня с Джеймсом Бартоном из "Фаерстоун Тайрс".
Caroline, appelez James Barton chez Firestone.
Я хочу встретиться с Фаерстоуном.
J'essaye d'avoir un rendez-vous avec Firestone.
Поедем на пляж Флинстоун, который местные называют Тёмной бухтой.
Ça s'appelle la plage Firestone ( NDT : Pierre de Feu ) mais les locaux l'appellent Shady Cove ( NDT : la Baie Ombragée )
Извините.
- Daniel Firestone.
Я устрою тебе встречу с "Фаерстоун".
J'appellerai Firestone.