Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ F ] / Fry

Fry перевод на французский

689 параллельный перевод
Свяжите меня с Эдди Фраем.
Passez-moi Eddie Fry.
Кэмерон Фрай, это песня для тебя.
Cameron Fry, cette chanson est pour toi.
Роджер Фрай, главный операционный директор парка и мой друг, пропал.
Roger Fry, le président exécutif du parc, mon ami, a disparu.
Роджер Фрай разработал парк, начиная с ландшафтов и кончая киосками.
Fry a conçu le parc. De A à Z, de la décoration aux débits de boisson.
Да, но я хотел, чтобы вы вспомнили, что случилось, когда исчез Фрай.
Mais repensez à la nuit où Fry a disparu.
Да он же нашел образец бумаги! Он знал, что его убьют, и послал ее вам.
Fry a dû trouver le papier et vous l'a envoyé avant qu'on le tue.
Они убьют любого, кто знает о записке Роджера Фрая.
Ils vont tuer ceux qui ont vu la note de Fry.
- Мне жаль, Фрай.
- Désolé, Fry.
Можно утверждать, что Фрай открыл самый вонючий объект в известной вселенной.
Fry a sans doute découvert l'objet le plus nauséabond de tout l'univers!
Фрай, о чём, чёрт возьми, вы тогда думали?
Fry, qu'aviez-vous dans la tête à ton époque?
Мистер Фрай. Не трусы ли это на вас?
M. Fry, on vient au cours en slip?
Я знаю, что Фрай богат, но нам обязательно нужно носить эти цилиндры?
Je sais que Fry est riche, mais pourquoi ces chapeaux?
[Стук в дверь] Лила ( из-за двери ) : Фрай, ты здесь?
Fry, tu es là?
Фрай, прошу тебя!
Fry, je t'en prie!
Боже мой! Этот мистер Фрай, должно быть, выдающийся ум высшего порядка.
Mon Dieu, ce M. Fry est un génie.
Мы должны обанкротить мистера Фрая, и он будет вынужден продать анчоусов нам.
On doit ruiner M. Fry afin qu'il nous vende cette boîte d'anchois!
Проснитесь, мистер Фрай.
On se réveille, M. Fry.
Здравствуй, Фрай.
Bonjour, Fry.
Фрай, дорогой, познакомься с Заппом Бранниганом.
Iui! Fry, mon chéri : je te présente Zapp Brannigan.
Фрай, помолчи.
Ne t'inquiète pas, Fry!
Мама, папа, познакомьтесь с моим парнем, Фраем.
Maman, papa : je vous présente Fry, mon petit copain!
- Привет, Фрай.
- Salut, Fry!
Он не сможет притворяться, что он и мой и твой парень.
Fry ne peut pas dire qu'il a deux petites amies!
... Думаю, Фрай меня мило и убедительно поцелует.
Je suis sûre que Fry va m'embrasser sans hésiter davantage!
Эй, Фрай сказал то же самое, когда мы включили НА дебаты!
C'est ce qu'a dit Fry quand on a mis le débat.
Как ты думаешь, Фрай?
A ton avis, Fry?
Фрай, он открыл отношения с Китаем.
Fry, il a renoué des relations avec la Chine.
Фрай, Лила, вы должны мне помочь.
Fry, Leela, aidez-moi.
И как тебе вид, Фрай?
Que penses-tu de la vue, Fry?
Фрай, во-первых, это серьезно.
Fry. Premièrement, c'est sérieux et deuxièmement...
Я Фрай.
Je suis Fry.
У тебя получилось, Фрай!
T'as réussi, Fry!
Нет Фрая, Лилы и Бендера.
Fry, Leela et Bender ne sont plus là.
Фрай!
Fry!
- Фууу! Я спасу нас! Фрай!
Fry!
Фрай, развяжи нас!
Fry, détache-nous!
- Иди же ко мне, Фрай!
- Dans mes bras, Fry!
Мммм! Мммм! Фрай.
Fry, tu es mon ami.
- Фрай.
- Fry.
Ты должна найти этого мистера Фрая и установить ему чип!
Il faut retrouver Fry et lui mettre l'implant.
Ну, Фрай, приятно было познакомиться.
Fry, très content de t'avoir rencontré.
- Что за дерьмо у тебя в голове, Фрай!
- Compte pas sur moi, Fry!
Ты был прав, Фрай!
Tu avais raison, Fry.
- Я твой старый добрый дядюшка Фрай.
- Je suis votre grand-oncle Fry.
- У меня нет дядюшки Фрая.
- Je n'ai pas de grand-oncle Fry!
Они хотят посмотреть эту серию. Давайте найдем запись.
Fry, conserve-les en lieu sûr.
Большинство видеопленок той эпохи были уничтожены в 2443...
Ça suffit, Fry!
... это дает... 4,3 миллиарда долларов. Гермес : За Фрая!
FELICITATIONS, FRY!
Фрай, давай быстрее!
Dépêche-toi, Fry!
Фрай! Пицца ждет тебя! Вперед!
Hé Fry, à livrer de toute urgence!
Ничего у нас не выходит, Фрай.
C'est fini, Fry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]