Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ G ] / Goody

Goody перевод на французский

27 параллельный перевод
- Не может быть.
- Oh, goody!
Не теряя времени, мама решила устроиться на работу в "Гуди-гуди", модный салон декоративных интерьеров.
- Maman fut reçue chez Goody-Goody, une boîte de déco branchée.
- Гудди Уильямса.
Goody Williams.
Меня или мистера Хороший-прехороший?
Moi, ou Mr. Goody-Goody là-bas?
Если конечно тебе не нужно кому-нить расказать, что ты видела положительного Джонсона вместе с Дьяволом.
À moins que vous ayiez envie d'aller crier que vous venez de voir Goody Johnson avec le diable.
Я не хочу быть Мистером Goody-two-shoes больше.
Je ne veux plus être un modèle de vertu.
- Я Нортроп Гуди.
- Je suis Northrop Goody.
Доктора Нортропа Гуди, он глава подразделения по Разработке Средств Жизнеобеспечения в Halliburton.
Dr Northrop Goody, qui est le directeur de l'équipe ^ IEmergency Products Development ^ I à Halliburton.
И доктор Гуди покажет макеты некоторых устройств разработанных его подразделением.
Et le Dr Goody va vous montrer les prototypes de quelques objets que son équipe conçu.
в течение двух лет. А до этого, она работала водителем в компании "Отличные лимузины".
Avant ça, elle était chauffeur chez Goody's Limo Company dans la vallée.
"Я встретил ведьму на помеле".
J'ai vu Goody Osburn avec le diable.
Не говори мне этой "Goody-Goody" фигни.
Oh stp, me ressors pas ce refrain.
Goody Gobble!
Goody Gobble!
Я ходил к знакомому в музыкальный магазин.
Je suis allé voir mon pote chez Sam Goody.
Спасибо, миссис Гуди.
Merci, Mme Goody.
Тебе нравится, что у наших детей сносит крышу, потому что ты переживаешь, что они слишком похожи на их женоподобного отца, мистера Хорошего, майора Ванильку.
Vous aimez nos enfants courir sauvage parce que vous êtes inquiets, ils sont trop comme leur père gnangnan, M. Goody Goody-maire de Vanillatown.
Между драками Гуди помогает мне справляться с предубеждениями белых.
Entre deux combats, Goody m'aide à passer outre les préjugés des blancs.
Гуди.
Goody?
- Гуди.
- Goody.
Это просто сон, Гуди.
Ce nes sont que des rêves, Goody.
Если бросишь этих людей, Гуди, будешь разочарован больше, чем я или они.
Fais faux bond à ces gens, Goody, et tu feras plus que les décevoir, eux ou moi.
- Эй, Гуди!
- Hey, Goody!
Какие слова, Гуди?
Quoi donc, Goody?
С той стороны, Гуди.
De ce côté, Goody.
Гуди.
Goody.
- Гуди...
- Goody...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]