Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ G ] / Gracias

Gracias перевод на французский

234 параллельный перевод
Спасибо.
Gracias.
- Добро пожаловать, братья!
"Gracias mon frère".. AH..
Не забывайте, что вы гости, и надо отвечать на приветствие брата Тобиаса.
Dîtes "gracias" au frère Tobias Qu'est si bon avec nous!
Большое спасибо, синьор!
Gracias frère, gracias..
- Спасибо. - Спасибо.
Gracias.
Большое спасибо.
Muchas gracias.
( говорят по-испански )
- Gracias, gracias.
Этот парень более чокнутый, чем я.
- Ce type est plus dingue que moi. - Gracias.
- Грациас.
- Gracias.
Gracias, senorita.
Merci Mademoiselle.
- Мы вернемся. - Gracias.
On reviendra.
- Грасиас, амиго.
Gracias, amigo.
Большое спасибо, сеньорита.
Muchas gracias señorita.
- Грациас сеньор.
- Gracias, señor.
Merquinaona, Passe de Gracias, la Gitana
"Passeig de Gracia", "Laietana".
Спасибо тебе.
Gracias.
Хорошо.
D'accord, gracias.
Спасибо, Розали.
- Gracias, Rosali. Et toi, Pancha?
Спасибо-с, но я не думаю, что я достаточно взрослый для алкоголя, сеньор.
Gracias, mais... Je crois que j'ai pas l'âge pour ça, señor.
- Спасибо.
- Tenez. - Gracias.
Эсмеральда.
- Gracias Ethmerelda.
Дамы и гoспoда, сеньopас и сеньopс, пpедставляю вам сладкий гoлoс гаванских нoчей
- Gracias. Señoritas y señores... je vous présente l'étoile la plus brillante de la nuit Havanaise...
Большое спасибо...
Gracias, danke schön, choukran...
Грациас!
Gracias.
Спасибо. )
Gracias.
Грасиас.
Gracias.
Хорошо, грасиас.
Ok, gracias.
Muchas Gracias. ( большое спасибо ) 120 $ это большие деньги, когда у тебя счета по 1000 $, и тебе нужно принимать это лекарство 1 или 2 месяца.
Muchos Gracias. 120 $ c'est beaucoup d'argent quand on ne reçoit que 1000 $ de pension d'invalidité et qu'on en a besoin de 1 ou 2 par mois.
- Хорошо, спасибо.
- OK, gracias.
- Спасибо! / - Спасибо!
- Gracias.
- Великий Боже.
- Deo gracias.
Спасибо, грасияс.
Waouh! Merci! Gracias.
О. Ну, спасибо.
Gracias.
Спасибо ( исп ).
Gracias.
Спасибо.
- Gracias.
и двойной скотч, содовую отдельно, для меня.
- Gracias. Un double whisky soda sec pour moi.
Грасиас.
¡ Gracias!
[.. переводит с восторженным идиотизмом, свойственным всем пендосам.. ]
¡ Donde pasar el resto de sus vidas! ¡ Gracias!
- Спасибо, папа.
- Gracias, papa ( merci papa )
Не беспокойся об этом. Спасибо.
Gracias.
Gracias.
Merci.
Но все равно, береги себя.
Muchas gracias señor!
Большое спасибо, сеньоры.
- Gracias señor.. Gracias!
ола.
gracias. hola.
- До свидания
- Muchas gracias. - Au revoir.
- Джоб был задет.
Gracias para usar al Tijuana Bell.
Я не знаю никакого испанского, кроме "грасиас амас текила." [ исп. - "благодарю, еще текилы." ]
A part "gracias" et "mas tequila".
Спасибо, дорогая.
Gracias.
В смысле, здорово, что ты меня подвез.
Gracias, amigo. T'es sympa.
— Спасибо.
- Gracias.
Грациас.
- Gracias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]