Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ H ] / Half

Half перевод на французский

138 параллельный перевод
Так как я полагаю, что смогу доказать что ты находился в переулке Халф-Майл со своим другом Хэйвудом.
Moi, j'crois que j'peux prouver que vous étiez dans l'allée Half-Mile avec votre ami Haywood.
Чтобы у каждого было по половине.
So we d each pat one half.
Половина уже замужем, остальные - дайте им месяц-другой.
Half of them are married. The other half, give it a month or so.
Его ведомство поглощает 10 процентов дохода этой страны... His department absorbs 10 percent of the income of this country и более чем половину от каждого налогового доллара. ... and over half of every tax dollar.
Son département absorbe 10 % du revenu national de ce pays... et plus de la moitié de chaque dollar d'impôt.
Меньше половины... - About : 25,000. Less than half от числа окончательных потерь : 58-ми тысяч.
Moins de la moitié du nombre final : 58 000.
- Врешь! Его прислали из копировального бюро на Хаф Мун Стрит.
La lettre a été faxée dans Half Moon Street.
Письмо было послано по факсу анонимно их редактору из бюро "Кинко" на Хаф Мун Стрит.
Le rédac chef a reçu un fax anonyme ce matin. Il a été envoyé de Half Moon Street.
Из "Кинко" на Хаф Мун Стрит.
De chez Kinko dans Half Moon Street, près de votre bureau.
Нельзя блефовать, а потом расколоться.
You can t bluff half-way and then tell the truth.
Мы в бухте Хаф Мун, примерно в часе езды от города.
Nous sommes à... Half Moon Bay, à une heure au sud de la ville.
* * Получеловек и полумашина *
Half man and half machine
Он бронзовый призер соревнований по халф-пайпу.
Médaille de bronze au half-pipe * lors des X-Games *.
# Это были самые лучшие полторы недели #
* It was the greatest week and a half... *
Недоделанные.
Half-baked, you know.
Не, я уладил свои дела с Половинкой.
C'est réglé avec Half-Sack.
Половинка.
Half-Sack!
- Половинка.
- Half-Sack.
Половинка?
Half-Sack?
DeSto proudly presents :
Two And A Half Men 6x12 "Thank God for Scoliosis" Trad, Synch, Relect : Babybello
Два с половиной человека сезон 6 эпизод 15 "Я бы хотел начать с кошки"
Two And A Half Men 6x15 "l'd Like to Start With the Cat" Trad, Synch, Relect : Babybello
Ищейка. Сезон 5, серия 5
Saison 5 Épisode 5 [Half Loaded] FQM
[поёт песню Pickle Up a Doodle]
When that devil Comes a-courtin', aha He'll catch all eight With a right hand half
Джи-мен ( самый загадочный герой Half-Life ) я привел тебя сюда, чтобы доказать кое-что.
G-Man, je t'ai amené avec moi pour une bonne raison.
Я тихой смерти поступь полюбить,
" I have been half in love with easeful Death
Около изгиба в форме полумесяца, 4 дня назад.
Près d'Half Moon Bay, il y a 4 jours.
* Такое загибаю *
Doubled in half
Пришлось сказать ей о Половинке.
J'ai dû lui dire pour Half-Sack.
остановился отдохнуть... Да.
Je m'occupe de la tombe pour Half-Sack, et j'en ai marre...
Я... я упала рядом с телом Поло.. телом Кипа.
J'ai... chuté au sol à coté d'Half-S... du corps de Kip.
Слышала, что стало с Половинкой?
T'es au courant pour Half-Sack?
Лиэм связан с убийством твоего парня.
Liam savait qu'Half-Sack avait été poignardé.
замужем.
J'ai pas tout raconté à Half-Sack. Je suis mariée.
Джемма.
J'aime Half-Sack.
Твой брат убил Половинку.
Et ton cousin a tué Half-Sack.
связал меня и забрал ребёнка.
Cameron a tué Half-Sack, m'a attachée et a pris Abel.
Стрельба на похоронах.
Half-Sack qui se fait tuer, la fusillade aux funérailles.
А теперь я хозяйничаю на кухне, Готовлю всякие изыски. 8 миллионов историй не подкреплённых фактами об этом городе Жаль, что половина из вас этого не поймут.
Catch me in the kitchen like a Simmons whipping pastries out there in it naked half of y all won t make it
* Прекрасная, пожалуйста, не торопись * * Ну может еще полкружки чего-нибудь. *
- But maybe just half a drink more
* И звезды * * яркие лишь в половину *
And the stars are Half as bright
* Я был разбит *
I was half, not whole
Мне нужно поговорить с полумесяцем. Или как он там себя называет.
Je veux parler à Half Moon... ou quoi que vous fassiez appel.
One half set adrift on an ice floe in glacier bay, the other half blown into Norm Engerfelt's face with the words "Anus Botwin says hi."
Une moitié ira sur un iceberg dans le parc de Glacier Bay, et l'autre balancée à la figure de Norm Engerfelt... accompagné de la phrase : "Anus Botwin te dit bonjour".
Sold nonexistent land to a half a dozen major corporations.
Il a vendu des terrains fictifs à six grandes sociétés.
And I wasn't about to risk my share on some half-wit hire.
J'allais pas risquer ma part à cause d'une embauche foireuse.
2.5 человека 9 сезон 3 серия. Большие девочки не бросаются едой.
Two and a Half Men S09E03 Big Girls Don't Throw Food sync, corrected by elderman Trad :
We see incorrectly, or we see only half of the story at times. - Мы видим то, во что мы хотим верить.
On voit ce qu'on veut croire.
Two and a Half Men Season06 Episode18
Bon épisode ; - )
Можно я воспользуюсь твоим? Конечно. Он на кофейном столике.
Two And A Half Men 6x19 "The Two Finger Rule"
Two And a Half Men Season 07 Episode 07 "Untainted by Filth"
Saison 7 Épisode 07 "Untainted by Filth"
я позвоню Половинке.
J'appellerai Half-Sack.
I feel you I was half convinced I waited
J'ai attendu sans y croire

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]