Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ H ] / Hayden

Hayden перевод на французский

400 параллельный перевод
Меня зовут Дженни Хайден.
C'est mon nom, Jenny Hayden.
Прошу вас расписаться, мисс Хайден.
Vous voulez bien signer ça, Mme Hayden?
Я не пораню тебя, Дженни Хайден.
Je ne veux pas te faire de mal, Jenny Hayden.
Этот человек, Скотт Хайден, умер в апреле.
Cet homme, Scott Hayden, est mort en avril.
Мы нашли волосы с головы Скотта Хайдена.
On a trouvé des cheveux de Scott Hayden.
Я думал, оружие заставляет тебя немного нервничать, Дженни Хайден.
Je pensais que les armes te rendaient un peu nerveuse, Jenny Hayden.
Спасибо, Дженни Хайден.
Merci, Jenny Hayden.
Я не из полиции, миссис Хайден.
Je ne suis pas la police, Mme Hayden.
- Подождите, миссис Хайден.
- Attendez, Mme Hayden.
Так прекрасно видеть тебя, Дженни Хайден.
Ça fait plaisir de te voir, Jenny Hayden.
Я что-то неправильно сделал, Дженни Хайден?
J'ai fait quelque chose de mal, Jenny Hayden?
Миссис Хайден, мы с вами разговаривали по телефону.
Mme Hayden, nous nous sommes parlés au téléphone
Миссис Хайден, вы и ваш спутник должны немедленно остановиться.
Mme Hayden, vous et votre compagnon devez immédiatement vous rendre.
Последнее предупреждение, миссис Хайден.
Mme Hayden, c'est votre dernier avertissement.
Последнее предупреждение, миссис Хайден.
Dernier avertissement, Mme Hayden.
Прощай, Дженни Хайден.
Au revoir, Jenny Hayden.
Рико, думаю тебя не надо знакомить с доктором Хейден.
Rico, vous connaissez le Dr Hayden...
Мисс Хейден всегда была сторонницей проекта.
Mlle Hayden a toujours loyalement soutenu ce projet.
Начальник отдела кадров Белого Дома Хейден Синклер, генерал.
Chef d'Etat-Major du Président, Hayden Sinclair.
В противоположном углу, с суммарным весом в 210 фунтов, прибывшие из хэйденского общежития,
Et dans le coin opposé, combinant un poids de 105 kilos, du dortoir de Hayden,
Эрик Хейден собирается отказаться от процесса выдвижения кандидатов.
Eric Hayden va se retirer du processus de nomination.
- По крайней мере 4 из этих кандидатов, включая Хейдена, были бы подтверждены в прямом "за-против" голосовании, если бы они вышли из комитета на собрании Сената, в то время в юридической ветви 7 оставшихся судей в 6 судебном округе
- Quatre de ces candidats, dont Hayden, seraient confirmés par un simple vote hors comité, à la Chambre. Les sept juges siégeant encore dans le Circuit d'appel sont complètement débordés.
Эрик Хейден и 8 пустых мест олицетворяют проблему.
Hayden et les huit sièges vacants, c'est ça le problème.
- Из-за Эрика Хайдена.
- A cause d'Eric Hayden.
Из-за Эрика Хайдена, из-за того что 6 округ в беде, потому что в процессе выдвижения судебных кандидатов полный беспорядок.
A cause d'Eric Hayden, la 6e Cour est en crise, parce que le processus de nomination des juges ne fonctionne pas.
Я думал, Пэм симпатичная. Но когда я увидел, что она положила глаз на Хайдена, я повёл себя как джентелмен.
Pam était mignonne, mais je l'ai laissée à Hayden.
Кажется, что Эрик Хайден хорош для 53 голосов "за" на заседание Сената.
Eric Hayden obtiendrait 53 "Oui" lors d'un vote au Sénat.
Хайден произнёс речь по правам геев пять лет назад. Он сказал, что суд должен сделать законы содомии неконституциональными.
Dans un discours, il y a cinq ans, Hayden a dit que les lois contre la sodomie devraient être inconstitutionnelles.
- Мы начинаем с Хайдена.
- On commence par Hayden.
Подтвердите Хайдена.
Confirmez Hayden.
Возможно мы не выиграем войну, но, ладно, Хайден, ты один из умнейших парней, которых я когда-либо знал.
On gagnera pas la guerre, mais... Allez, Hayden. Tu es l'un des types les plus brillants que je connaisse.
Хайден на борту.
Hayden accepte.
Хайден?
- Hayden?
- Я слышала, вы выступали за Эрика Хайдена.
- Vous avez appuyé Eric Hayden.
Бурбон "Бейзэл Хейден". Ты ждала меня.
Du bourbon Basil Hayden, tu m'attendais.
"Бейзил Хэйден" из закромов, как обещали.
Du Basil Hayden caché sous le bar pour vous.
Прошу не беспокоить меня, недотрогу мистера Даблъю и мистера Бейзила Хэйдена.
Moi, M. W... que je ne touche plus... et M. Basil Hayden ne voulons pas être dérangés.
Это дедушка и его жена, леди Хэйден.
Voici mon arrière grand-père. Voici grand-père et sa femme, Lady Hayden.
Прошу прощения. Кристофер Хейден прибыл.
Pardon, Christopher Hayden est arrivé.
- Взаимно. И, Линни, это Кристофер Хейден.
- Lynnie, voici Christopher Hayden.
Простите, мистер Хейден.
- Désolée, M. Hayden.
Тренер Хэйден?
Entraîneuse Hayden?
Тренер Хэйден!
Entraîneuse Hayden!
Тренер Хэйден, а что вы имели в виду, когда сказали :
Entraîneur Hayden, que pensiez-vous par'peu importe qui vous entraîne'?
Вы знаете, что наш тренер мисс Хэйден умерла в пятницу.
- Oui? Vous savez, notre coach Mlle Hayden, est morte vendredi.
Мистер Монк поможет нам выяснить, что на самом деле произошло с тренером Хэйден.
M. Monk va nous aider à trouver ce qui est vraiment arrivé à Mlle Hayden.
Они нашли тело тренера Хэйден здесь, рядом с душевыми кабинками.
Ils ont trouvé le corps de Mlle Hayden ici, à côté des douches.
У Линн Хэйден не было ни единого врага. Она жила с братом.
Lynn Hayden n'avait aucun ennemi au monde.
Тренер Хэйден выглядела расстроенной или подавленной в последнее время?
Est-ce que Mlle Hayden semblait préoccupé ou déprimé à propos de quelque chose?
полностью перегружены работой и число дел продолжает расти. Если Хейден откажется....
Si Hayden se retire...
- Увидимся, тренер Хэйден.
- A bientôt entraîneuse Hayden.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]