Heinz перевод на французский
108 параллельный перевод
- Макс Неметц Первый матрос
Wolfgang Heinz 2ème marin :
Ты уже знаком с господином Хайнцем из третьего рейха?
Vous connaissez M. Heinz, du 3e Reich.
Нам точно известны 57 действующих членов компартии в министерстве обороны на сегодняшний день!
KETCHUP HEINZ - 57 Variétés Il y a exactement 57 membres ayant leur carte du parti communiste au ministère de la Défense à l'heure qu'il est.
"Помидор-1", всем, "Помидор-1", всем... 10 минут до цели.
Tomato Heinz à tous. Tomato Heinz à tous. 10 minutes de plus pour cibler.
Очень хорошо, Хайнс.
Excellent, Heinz.
- Кетчуп, Хайнц 57.
- Du ketchup. Heinz 57.
Меня зовут Кейси Хайнц.
Je m'appelle Casey Heinz.
Дэррил Хайнц, Кит Чарльз.
Darryl Heinz, Keith Charles.
Я и стиль, это одно и то же.
Me voir sans style c'est comme la moutarde sans Heinz je mène la New School
Хайнц Линге и Йоханнес Хенчель. Попали в советский плен. Линге отпущен в 1955-м ;
Heinz Linge et Johannes Hentschel furent capturés par les Russes.
Хайнц, сделай для меня небольшое объявление.
Fais un peu de pub pour moi, Heinz... allez.
С этим эскизом кропотливо работает гравёр Бедржих Хайнц, а другие специалисты подготовят марку к выходу в свет.
Le graveur Bedrich Heinz exécute l'original de Švabinský... et d'autres spécialistes se préparent à imprimer le timbre.
Гари! Знакомься, это Карл Хайнц.
Gary, je te présente Karl Heinz.
- Я её муж. - Нет, вы не один из её мужей, которых звать Гюнтер и Хайнц.
Non, vous n'êtes pas ses maris, qui s'appellent Gunther et Heinz.
Да. Я их нянька.
Je vis avec Adele et Olive, Gunther et Heinz, Uschi et Britt.
Это он застрелил при задержании в Гамбурге 3 марта 72-го полицейского Хайнца Эккардта
... à Hamburg, le policier Heinz Eckart a été abattu...
- А это - за Хайнца
- et ça c'est pour Heinz.
Один из них, по всей видимости, Хайнц Хиллегаарт, глава экономического отдела
Parmi elles, se trouvait Heinz Hillegaart, chef de département.
Карл-Хайнц Делльво, Лутц Тауфнер и Ханна Краббе.
Karl-Heinz Dellwo, Lutz Taufner et Hanna Krabbe.
И еще, они в качестве приправы добавляют соус Джеррик вместо Хайнц.
Et ils remplissent tous les tubes Heinz avec du ketchup de Lidl.
Я Иван Гайнц.
Je suis Ivan Heinz.
Иван Гайнц. Мой приятель и многообещающий поэт.
Ivan Heinz, mon ami, et poète prometteur.
- Гайнц.
- Heinz.
Вы Иван Гайнц, дата рождения 08.02.1930?
Vous êtes Ivan Heinz, né le 8 / 2 / 1930.
Иван Гайнц.
Ivan Heinz.
Гайнц, напрашиваешься, да?
Heinz, tu le fais exprès? Allez, allez...
Грей получил Гермес, Мейсис. H.J., Хейнц, Детскую еду и Ревлон.
Grey a Hermes, Macy's, les aliments pour bébés H.J. Heinz et Revlon.
Я назначила тебе встречу с Heinz.
Je t'ai dégoté une réunion avec Heinz.
Я назначила тебе встречу с Heinz.
Je t'ai eu un rendez-vous avec Heinz.
Во время войны Heinz всё время занимались бобами.
Pendant la guerre, Heinz c'était les haricots.
Что ж, вполне возможно, что бобам Heinz не нужно быть смешными, потому что это еда, а не приправа.
Mais on peut penser que les haricots Heinz n'ont pas besoin d'être drôles, parce que c'est un aliment, et non un condiment.
Heinz Ketchup, и ещё вот, пара купонов "два по цене одного" на Tide.
Heinz Ketchup, and ooh, ooh... même un coupon deux-en-un pour Tide.
Великолепно. Полагаю, все вы подготовились к презентации "Хайнц".
J'imagine que vous êtes bien préparés pour la présentation Heinz.
Итак, на очереди "Хайнц".
Donc, Heinz vient. Don?
Так. Каролайн, пусть Меган принесет наработки по "Хайнц".
Caroline, pouvez-vous faire amener Megan et les planches pour Heinz, svp?
- Хайнц был просто жалким. - Просто хотят, чтобы мы все отработали.
- Heinz ressemble à rien - ils nous font travailler pour lui
Я положила много сил на проект "Хайнц". И ты тоже.
J'ai beaucoup travaillé pour Heinz et toi aussi!
В "Хайц" работу не подписали.
Heinz ne va pas signer le projet
Heinz, Mohawk, Vicks - все очень стабильны.
Heinz, Mohawk, Vicks, tous plutôt stables.
Нельзя позволить Хайнцу нас переиграть.
On ne peut pas laisser Heinz nous battre.
"Хайнц", "Хайнц", "Хайнц" всегда со мной "?
"Heinz, Heinz, Heinz is on my side"?
Дело касается Хайнц и Роллинг Стоунз?
C'est à propos d'Heinz et des Rolling Stones?
Ты проработала с "Хайнц" 4 месяца.
Tu travaille depuis 4 mois sur Heinz.
Что для Хайн "Стоунз" не подходят.
Que les Rolling Stones ne sont pas bons pour Heinz.
Нужно возвращаться и переделать образцы для "Хайнц".
Je dois y retourner et refaire le speech pour Heinz.
Я работала над Хайнц несколько месяцев.
Je travaille sur Heinz depuis des mois.
"Дом, там где Хайнс."
"On trouve Heinz à la maison".
И домовладельцы которые построили свои дома вместе с Хайнц.
Autant que les femmes au foyer qui forment une maison avec Heinz.
- Как насчет Хайнц?
- Et Heinz dans tout ça?
Heinze.
Heinz.
Хейнц.
et Heinz dans la banque.