Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ H ] / Helped

Helped перевод на французский

17 параллельный перевод
Eli Scruggs was buried on a Saturday... and all the people that Eli had helped over the years came to pay their last respects.
Eli Scruggs fut enterré un samedi, et tous les gens qu'Eli avait aidés durant toutes ces années vinrent lui présenter leur respects.
* Должна признаться, мне немного полегчало * * От мысли, что ты почувствуешь, когда увидишь это *
I must admit it helped a little bit to think of how you felt when you saw it
I, uh... helped this young woman take her life back, and, uh...
J'ai aidé cette jeune femme.
Well, she just helped me with my campaign, is all.
Elle m'a juste aidé pour mon élection, c'est tout.
Yes, he helped me.
Oui, il m'aidait.
I know I'm late.It couldn't be helped.
Je sais que je suis en retard. Je n'ai pas eu d'aide.
So I helped a gentlemanon with his coat.
Aussi, j'ai aidé le gentleman à mettre son manteau
You have helped.I won't play his game again and you're the oneI have to thank for that.
Vous avez aidé. Je ne jouerai plus à ce jeu et vous êtes celui que je dois remercier pour ça.
No, I helped him put up some shelves.
Non, je l'ai aidé à poser des étagères.
I came here because I know that I'm on to something and you do too or else you wouldn't have helped me.
Je suis venue car je sais que je suis sur quelque chose et tu le sais aussi sinon tu ne m'aurais pas aidée.
Wish I could have helped you get that girl, man.
J'aurais aimé pouvoir t'aider à avoir cette fille, mec.
And you helped me, so I'm gonna help you.
Et vous m'avez aider, donc je vais vous aider.
You helped put him there.
Vous avez contribué à le mettre là.
You used to be one who helped people like me.
Tu as été quelqu'un qui aidait les gens comme moi.
I helped troubled people.
j'ai aidé les gens perturbés.
Может, правда помогала до сих пор
♪ Maybe the truth would ve helped up to now ♪
I helped Zane to just clear out the clutter of stardom so that he could focus on his craft.
J'ai aidé Zane à remettre de l'ordre dans le fouillis qu'est la célébrité pour qu'il puisse se concentrer sur son métier.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]