Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ H ] / Hershey

Hershey перевод на французский

73 параллельный перевод
два батончика Херши, Милки Вэй, и, гм... Я знаю, что возьму : Butterfinger.
Deux barres Hershey, une Milky Way... et une Butterfinger.
Один такой, этих два, и Херши, и Милки...
Je veux ça et je veux deux de ça et une barre Hershey et des Milk Duds.
"Молочный шоколад Hershey's"
CHOCOLAT AU LAIT HERSHEY'S
- Хочешь шоколадку "Херши"?
- Tu voudrais un choco Hershey?
Малыш, хочешь шоколадку "Херши"?
Tu voudrais un choco Hershey?
Шоколад Хершис - это вкусно.
Du chocolat Hershey!
Шоссе Барбара Херши.
Barbara Hershey autoroute.
Он слишком уж оптимистичен, взял чулки, шоколадки Hershey на Луну.
Mais je le trouve optimiste, d'emporter des bas nylon et des chocolats sur la Lune.
Херши и Бриско заняли позиции внутри Небесной гавани.
Hershey et Brisco, depuis Le Havre Céleste...
Чем вы там занимались, судья Херши?
Que faites-vous à ras de terre, Juge Hershey?
Не вини себя.
Ce n'est pas vous, Hershey.
Уже всё слышал.
Je ne connais que ça, Hershey!
Судья Херши. Нахожусь на улице Бернс и Аллен. Уровень Д.
Juge Hershey, à l'angle de Burns et Allen, niveau D. Assistance requise.
Херши, пусть центр управления пришлёт транспорт.
Hershey, appelez un camion H. Quoi?
Херши?
Hershey?
Ты сделала всё возможное. Спасибо.
Vous avez fait de votre mieux, Hershey.
Ваши полномочия более недействительны, судья Херши.
Vos autorisations vous ont été retirées, Juge Hershey.
Принято, Херши.
Bien reçu, Hershey.
Я ведь никогда не делал тебе плохого, Херши.
Je ne ferais jamais rien contre vous, Hershey.
- Херши?
Hershey?
Держись сзади.
Ecartez-vous, Hershey.
- До свиданья, Херши.
Au revoir, Hershey.
- Овалтин, Херши, Нестле... - Заткнись, заткнись.
Ovomaltine, Hershey's, Nestlé...
Я разговаривал с адвокатами в Харрисбурге, Ланкастере и Х ерши.
J'ai parlé avec mes confrères à Harrisburg, Lancaster et Hershey.
- Нет, Барбара Херши...
- Non, avec Barbara Hershey.
Это "Хершис", во втором ящике слева.
Une barre Hershey.
Думаю, что кабинет врача ничуть не хуже школьной экскурсии на шоколадную фабрику Неrshеу.
D'accord, je suis sûr que chez un docteur ce n'est pas pire que lors d'une sortie scolaire à l'usine Hershey!
Крекеры Грэхэма, суфле маршмелоу внутрь, и поливаем шоколадом ХЁрши, только так.
Biscuit, marshmallow Et la fameuse barre américaine Hershey.
Хёрши или смерть!
Des barres Hershey ou rien! "
Хёрши?
Des barres Hershey?
У них есть Хёрши.
Ils ont des barres Hershey.
А здесь у меня особенные лекарства ; Из Херши, Пенсильвания.
J'ai des médicaments spéciaux venus de Hershey en Pennsylvanie.
Йо, сегодня особое блюдо - маленькие батончики Херши, три за десятку центов.
L'affaire du jour, c'est les barres de chocolat Hershey, trois pour 10 cents.
"МакДоннелл Дуглас", "Херши", "Нестле", "ЭйТи энд Ти", "Саусвестерн Белл",
Hershey's, Nestlé, ATT, Southwestern Bell
Нет, Джессика забрала его в Херши-Парк на выходные.
Jessica l'a amené à Hershey Park pour le week-end.
Herbie, Hymie, and Hershey - - menswear magnates.
{ \ pos ( 192,210 ) } Herbie, Hymie, et Hershey... les magnats du sous-vêtement.
Если накопить на пересылку, мы, наконец, смогли бы отправиться в отпуск в Херши, штат Пенсильвания.
Avec autant de persévérance, on pourrait enfin prendre ces vacances de rêve à Hershey, Pennsylvanie.
Лиза, за всю жизнь я не молился ни одному городу, а если бы и молился, то только Херши в Пенсильвании.
Lisa, je n'ai jamais prié aucune ville, et si c'était le cas, ce serait Hershey en Pennsylvanie.
Такой как Hershey's?
Quoi, comme Hershey's?
"Шоколад Хёршис" разослал заявки 30 ведущим агенствам и всех, похоже, волнует лишь тот факт, что мы в тридцатке.
Hershey's a envoyé un appel d'offre aux 30 meilleures agences et tout ce dont les gens se soucient ici c'est qu'on soit dans le top 30.
Так как "Хёршис" - это несерьёзно.
Parce que Hershey's ce n'est pas du sérieux.
Мы думаем, "Хёршис" хочет найти того, кто сможет их уговорить на такую же сумму.
On pense qu'Hershey's veulent quelqu'un pour faire de la pub.
Я люблю Хершис.
J'adore Hershey's.
Это опять по поводу Hershey?
Ça concerne Hershey encore?
Я могу сказать, что я работал допоздна над Херши.
Je peux dire que j'ai travaillé tard sur Hershey.
Ты должен взять под свое крыло "Hershey", так как я уезжаю в Калифорнию.
Tu devrais venir à Hershey's étant donné que je vais en Californie
Любое агентство, которое ты встретишь, считает себя готовым рекламировать батончик Херши, потому что сам продукт - уже один из успешнейших рекламных проспектов всех времён.
Chaque agence que vous allez rencontrer se sentira qualifiée pour faire la promotion des barres Hershey Parce que le produit en lui même est l'unes des affiches les plus connues de tout les temps.
Но я выбирал батончик Херши.
Mais j'ai choisi une barre Hershey.
- Привет, Нина. - Хочешь шоколадку "Херши"?
- Tu voudrais un choco Hershey?
Спасибо, Херши.
Merci, Hershey.
- Судью Херши.
Le Juge Hershey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]