Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ H ] / Herve

Herve перевод на французский

33 параллельный перевод
Я узнаю его, оно из показа Herve Leger. О, правда?
Je la reconnais du défilé de Herve Leger.
Платье от Rose Couture или от Herve Leger?
La Rose Couture ou la Herve Leger?
Мы можем.. настроить каждое пианино, если ты хочешь.
- Ouais, ouais. HERVE : Nous pouvons, euh... accorder chaque piano si tu veux.
-.. принести его сюда и сыграть, и поработать с ним, потому что многое еще..
- HERVE : Oui. -... amène le et vas-y joue le et travaille le, parce qu'il y a pas mal de trucs qui ne...
Эрве?
Herve?
Эрве...
Herve... Euh...
Эрве, подожди.
Herve, attends.
Это Отец Эрве.
C'est le père Hervé.
Алло? Отец Эрве?
Père Hervé?
Не хочешь мою попку?
Yo, bébé! Tu veux mon cul? Hervé!
Приглашается номер 9 по кличке Римский. Наездник - Эрве де Люз.
* En piste maintenant, Rimsky, * monté par Hervé de Luze!
- Вы ее уже читали, месье Эрве.
- Vous l'avez déjà lu M. Hervé.
Нет, это книжный магазин, месье Эрве.
- C'est à côté la boucherie, M. Hervé.
Выход здесь, месье Эрве.
Par ici M. Hervé.
Привет, Эрве.
Salut Hervé!
Здравствуйте, я Эрве.
- Bonjour, je m'appelle Hervé.
Герв Виллечейз из Острова Фантазий.
Hervé Villechaize, qui jouait dans Fantasy Island.
Герв Вилличейз - совершенно точно знаю.
Hervé Villechaize, je le sais, l'a fait.
Эрве?
Hervé?
Разделить свою жизнь с Эрве
C'est Hervé qui partage ma vie
- Эрве?
- Hervé?
Эрве работает в химической промышленности.
Hervé s'occupe de fusions dans l'industrie chimique.
Если думаете, что все поняли Про Эрве
Si vous pensez savoir l'essentiel Quand je parle d'Hervé
Эрве на мне женится.
Hervé veut m'épouser. Ah...
Эрве очень мил.
Hervé a l'air gentil.
Это же Эрв Леже!
C'est Hervé Léger!
- Эрве оказался таким негодяем!
- Hervé était un salaud.
Там была я, Эрве Вильшез, Юл Бриннер,
Il y avait moi, Hervé Villechaize, Yul Brynner,
Это моя любимая помада.
C'est Hervé Leger Red c'est mon préféré.
Это Эрве Вильшез.
- Hervé Villechaize.
Эрве, сейчас не время.
Herve, c'est pas le jour.
Эрве!
Herve?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]