Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ H ] / Hugh

Hugh перевод на французский

744 параллельный перевод
Джо Мартин, белый, американец.
Hugh Martin. 31 ans. Blanc.
Сэр Бриан де Буа-Гильбер и сэр Хью де Браси, милорд.
Messieurs De Bois-Guilbert et Hugh De Bracy, milord.
Хау, вождь.
- Hugh!
Хау, вождь.
- Hugh, chef!
Когда он впервые сказал "УГХ"?
- Pourquoi dit-il "hugh"?
"Хана мана ганда, когда он впервые сказал" УГХ "?
Pourquoi il a dit "hugh"
Хана мана ганда, когда он впервые сказал "УГХ"?
Pourquoi il a dit "hugh"
В книге племени записано, когда он впервые женился, он сказал "УГХ", когда увидел свою тёщу.
Quand le premier brave et sa squaw Un jour se marièrent II mourut en criant "hugh" Quand il découvrit sa belle-mère
Великий вождь Летающий Орел приветствует своих воинов.
Le grand chef Aigle Volant souhaite la bienvenue à ses braves. Hugh!
МакКорд.
Hugh, McCord.
Приветствую тебя.
Hugh.
Я Хью Ломбард.
Hugh Lombard.
— Хью.
- Hugh.
Хью Ломбард, инженер.
Hugh Lombard, ingénieur :
— Хью, смотри!
- Hugh, regardez!
— Хью, ты здесь?
- Hugh, où êtes-vous?
Хью?
Hugh?
Хью.
Hugh.
Хью!
Hugh.
Хью, смотри!
Hugh, regardez.
И Хью Ломбард тоже?
Et Hugh Lombard?
Но я не Хью Ломбард.
Mais je ne suis pas Hugh Lombard.
Он был моим приятелем.
Hugh était mon meilleur ami.
В приглашении упоминалась какая-то девушка. И я решил поехать, чтобы попытаться разобраться в смерти Хью.
Il était question de la fille, et j'ai voulu venir pour savoir si c'était la cause du suicide de Hugh.
В понедельник вернется Хью.
Hugh sera là.
Хью едва ли будет интересно в Норидже.
Ça n'amusera pas Hugh.
Ты можешь называть меня Хью, если хочешь.
Appelez-moi Hugh.
Я думаю, что Тримингем лучше, если, конечно, тебе не нравится больше - Хью.
Trimingham tout court est mieux si Hugh ne vous plaît pas.
Нет, нет. Достаточно Хью.
Non, Hugh suffit.
- Хью попросил меня Вас найти.
- Hugh vous cherche.
Хью выиграл жеребьевку Мы бьем первые.
On a gagné le tirage au sort. Hugh est à la batte.
- Из-за Хью.
À cause de Hugh.
Что это имеет отношение к Хью?
Qu'est-ce que Hugh a à voir?
Какое отношение имеет к этому Хью?
Hugh n'a rien à y voir!
Вы и Хью...
Vous et Hugh... Trimingham...
Почему Вы выходите за Хью?
Pourquoi épouser Hugh?
- Верно, Хью?
N'est-ce pas, Hugh?
Хью был верен и тверд как сталь.
Hugh a été très droit. Il n'a rien voulu entendre contre moi.
И единственного, кого мне жаль - это Хъю Слоан.
Le seul qui m'importe, c'est Hugh Sloan.
Достопочтенная Хъю Чомондели, Лорд Деламир.
L'honorable Hugh Chomondeley, Lord Delamere.
Меня послал туда журнал, написать репортаж о Заке Хью...
Cette fois-ci, j'ai été envoyé par le magazine pour faire un reportage sur Zack Hugh...
Зак Хью.
Zack Hugh.
Зак Хью... Чемпион среди чемпионов.
Zack Hugh... un champion parmi les champions.
Хью Хефнер!
Hugh Hefner!
Не перестаю удивляться. Правда... Фотографируйте.
Larry Flynt, Hugh Hefner, ils peuvent les photographier, mais pas les créer.
Человек такое не создает. Только Бог на небе.
Seul Dieu là-haut, le Hugh Hefner du ciel, peut les créer.
Хью!
Hugh!
Хью... садись.
Hugh?
- Доброе утро, Хью.
- Bonjour, Hugh.
Знает самого Хью О'Брайана.
Il connaît Hugh O'Brian.
Я хочу чтобы ты увидел мой дом.
J'ai pour voisin Hugh Hefner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]