Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ H ] / Hugo

Hugo перевод на французский

722 параллельный перевод
Бедняга Хьюго совсем безобиден.
Le pauvre Hugo est inoffensif.
Как и мой кузен Хьюго.
Je suis comme le cousin Hugo.
Это Виктор Гюго, он украл эти слова.
Victor Hugo! Il l'a copie.
"Необходимы ли змеи?" Хьюго Марздиц
AVONS-NOUS BESOIN DES SERPENTS? par HUGO MARZDITZ
Сэр Хьюго Мэйси Де Фармингтон. Добрый вечер, сэр Хьюго.
Sir Hugo Macy de Farmington.
Добрый вечер, Ваше Королевское Высочество.
- Bonsoir, sir Hugo. - Bonsoir, Votre Altesse Royale.
Мэтр Берту, улица Виктора Гюго, шестьдесят четыре.
- Maître Berthoux, 64 rue Victor Hugo. Berthoux?
Наш конкурс украсит шимпанзе-ковбой Кузен Хьюго.
En co-vedette, notre cousin Hugo... notre chimpanzé.
! - Да, и в продолжение будет Виктор Гюго!
- Mais si, monsieur, et je continuerai par Victor Hugo!
Иди-ка, посмотри на меня!
Viens, Hugo. Tu vas attraper la crève!
Хьюго и я собираемся пожениться.
Hugo et moi... allons nous marier.
Затем мы переходим к Наполеону и Виктору Гюго.
Il va enchaîner avec Napoléon et Victor Hugo.
Если вы колеблетись, вспомните, что вроде бы Виктор Гюго сказал.
Si vous chancelez, pensez à ce que Victor Hugo a dit.
Искренне Ваш, Хьюго Корнморти, секретарь.
"Sincères salutations. Hugo Cornworthy, secrétaire. " PS :
Хьюго.
Hugo.
Я сама куплю тебе любой кусочек. Пойдем.
N'importe quel gâteau Eccles dont vous avez besoin, Hugo, l ira.
Получи, Хьюго, это поможет.
Ici vous êtes, Hugo.
- Но дальше дело не идет. - Заведи его, Хьюго.
Il faut ranger, Hugo.
Я вот сейчас вспоминаю, он и правда часто меня про тюрьму расспрашивал.
Mais je me souviens... Hugo me questionnait beaucoup sur la prison
За Уго, Леталя? Или за судью? !
Hugo, Letal, le Juge, qui?
Канеза? - Хьюго пытается оживить Нандо.
- Hugo ranime Nando.
Вы, наверное, Хьюго. А вы
- Vous devez être Hugo.
- О чем? Об этом типе.
- De ce type, Hugo.
- Ты Хьюго не видел? - Нет.
- Tu as vu Hugo?
- Нет, Хьюго.
- Non Hugo.
Прошу прощения, Хьюго, не могли бы вы открыть дверь?
Hugo, je suis désolé, mais peux-tu ouvrir la porte?
Хьюго разлагается.
Hugo pourrit.
Где Хьюго?
Où est Hugo?
В гостиной он обнаруживает свою жену, 32-летнюю певицу, специализирующуюся на романсах Хьюго Вольфа, в объятиях её аккомпаниатора, Антонио Маленбурга.
Dans son salon, il trouve sa femme, Hélène Muller Esposito, 32 ans, célèbre cantatrice, spécialiste de l'oeuvre d'Hugo Wolf, dans les bras de son pianiste attitré : Antoine José Müllenbruck.
Не переношу Виктора Гюго.
Victor Hugo, ce n'est pas mon fort.
Хьюго Карлоу, Д'Арси Надер здесь?
Hugo Carlaw, D'arcy Nader est-il là?
Позволим ему разобраться с Хьюго, и убрать его из наших голов.
Il s'occupera d'Hugo une fois extrait.
"Босс".
- Hugo Boss.
Расслабься и действуй.
Du calme, Hugo.
О, господи.
Hugo...
Привет, Хьюго, рад тебя видеть.
Salut, Hugo. Content de te voir.
Скажите спасибо Хьюго. Если бы не он, я бы и пальцем не пошевелил.
Sans Ari et Hugo, je n'aurais pas levé le petit doigt.
Спасибо, Хьюго.
Merci, Hugo.
Клэр... Юго не пришел?
- Claire, il n'est pas là, Hugo?
Помнишь Хьюго, того хрыча с фестиваля?
Tu te souviens de ce couillon, Hugo, à la convention?
Я рассказал все Хьюго, а он : "Да, я подумаю."
J'en ai parlé à Hugo. Il a dit qu'il allait y penser.
Все думают, что Хьюго — гений.
Tout le monde pense que Hugo est le génie.
ПРОДЮСЕР ХЬЮГО ПОШ
HUGO POSH PRODUCTEUR
Да ладно, пошли отсюда!
Hugo...
- Отец Виктора Гюго.
Et le père de Victor Hugo?
- Стукачом?
Hugo, un indic?
Это Бриджет. - Бридж, это Хьюго и Джейн. - Привет.
Hugo et Jane.
Я — Хьюго.
Moi, c'est Hugo.
Уго, не Гуито.
Hugo.
Юго, прекрати.
Hugo, arrête avec ça.
— Хьюго, привет.
Hugo, salut!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]