Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ H ] / Hunt

Hunt перевод на французский

1,179 параллельный перевод
Присутствующие на допросе : детективы Фрэнк Морган, Сэм Тайлер и Джин Хант.
Présents pour l'interrogatoire : inspecteurs Frank Morgan, Sam Tyler et Gene Hunt.
Одежда Главного Инспектора Ханта.
Les vêtements de l'inspecteur Hunt.
Несмотря на ваше неуместное поведение, При данных обстоятельствах, Я готов отпустить главного инспектора Ханта после выплаты залога.
En dépit de votre comportement tout à fait déplacé, vues les circonstances, je suis prêt à mettre M. Hunt en liberté sous caution.
- Держите детектива Ханта под наблюдением.
- Surveillez Hunt de près. - Quoi?
Последний гвоздь в гроб Ханта.
Le dernier clou du cercueil de Hunt.
! - Мы не ожидали... - Может быть, это приемлемо для Ханта,
Ce genre d'incompétence est peut-être acceptable pour Hunt, mais je peux vous assurer que ça ne l'est pas pour moi!
Он вручил мне конверт, попросил передать его мистеру Ханту. Что я и сделал.
Il m'a donné une enveloppe à transmettre à M. Hunt.
Вы знаете Джина Ханта?
Vous connaissez Gene Hunt?
Мистер Хант спустился, чтобы посмотреть на спарринг.
M. Hunt venait souvent voir les entraînements.
У мистера Ханта хороший глаз на бойцов.
Il sait repérer un bon boxeur, ce M. Hunt.
- Хант.
- Hunt.
Хант сознательно ускользнул от вашего никчемного наблюдения.
Hunt a délibérément échappé à votre surveillance laxiste.
Уилкс поклялся, что отношения между Хантом и Хасламом были враждебными.
Wilkes m'a dit que Hunt et Haslam étaient en conflit.
Идите и найдите мне Джина Ханта!
Trouvez-moi Gene Hunt!
Вы, конечно, можете стать моим начальником, но даже и не мечтайте, Что вы будете хоть на одну десятую таким копом, каким был Джин Хант.
Peut-être que bientôt vous serez mon divisionnaire, mais vous serez jamais le dixième du flic qu'était Gene Hunt.
Найдем Ханта, найдем и убийцу.
Trouvez Hunt et vous aurez l'assassin.
Не твоя вина, что Хант смог увильнуть.
Ce n'est pas ta faute si Hunt nous a échappé. L'occasion était bonne mais...
Время пришло. Ты должен уничтожить Джина Ханта и весь его прогнивший отдел.
Il est temps que tu détruises Gene Hunt et toute sa section véreuse.
От действий Ханта страдают люди.
Hunt fait comme il l'entend et les autres en paient le prix.
Мне нужны письменные отчеты и записанные на пленку допросы Ханта.
Je veux des rapports écrits et des enregistrements des méthodes de Hunt.
Да? Уничтожить Джина Ханта?
Détruire Gene Hunt?
А Джин Хант опухоль в моей голове.
Et Gene Hunt est une tumeur qui me ronge le cerveau.
Подожди, мне нужен надежный офицер, чтобы выступить против Ханта.
Attends, il me faut un officier crédible pour tenir tête à Hunt.
Вы хирург, который вернет меня домой. Теперь я дал вам средства для уничтожения Джина Ханта, Он и есть та опухоль, которая держит меня здесь.
Vous êtes le chirurgien qui va me ramener chez moi, car je vous ai donné de quoi détruire Gene Hunt, la tumeur qui me retient ici, dans cet endroit.
Должно быть, есть тысячи офицеров, таких, как Джин Хант.
Il doit y avoir des milliers d'officiers comme Hunt. Pourquoi lui?
Джин Хант нарушает закон.
Gene Hunt enfreint la loi.
- А потом мы арестуем детектива Ханта, За недопустимую профессиональную халатность и коррупцию.
Nous arrêterons Hunt pour néglicence professionnelle et corruption.
Это идея Ханта.
C'est Hunt.
Каков наилучший способ уничтожить Ханта навсегда?
Quel est le meilleur moyen d'éliminer Hunt?
Освободите место! Детектив Хант, любые комментарии...
Inspecteur Hunt, un commentaire?
Кровопролитие на улицах вторую ночь подряд, мистер Хант.
C'est le 2e meurtre en deux nuits, M. Hunt.
Что именно вы делаете, чтобы предотвратить эти дерзкие преступления, мистер Хант?
Que faites-vous exactement pour arrêter cette vague de crimes, M. Hunt?
Я должен увидеть Ханта.
Il faut que je parle à Hunt.
Мистер Хант?
M. Hunt.
Хант не согласится на это.
Hunt ne sera jamais d'accord.
Тогда ты плохо знаешь Джина Ханта.
Alors tu ne connais pas Gene Hunt.
Мистер Хант, подвергнете его медицинскому осмотру.
M. Hunt, faites-lui passer un examen médical.
Ты должен рассказать это детективу Ханту.
Tu dois en parler à Hunt.
Не думаю, что детектив Хант согласится с вами.
Je doute que Hunt soit d'accord avec vous.
Он унизил вас, старший детектив Хант.
Il vous a humilié, commissaire Hunt.
Старший детектив Хант, детектив Тайлер.
Inspecteur Hunt, Inspecteur Tyler.
Хант!
Hunt!
- Мистер Хант.
- M. Hunt.
Здравствуйте, мистер Хант.
Bonjour, M. Hunt.
Я должен уничтожить Джина Ханта.
Je dois détruire Gene Hunt.
- Доброе утро, Хант.
– Hunt.
Изабеллу Лидию Хант...
Isobel Lydia Hunt.
Детектив Хант!
Inspecteur Hunt!
Убери руки, ты урод!
Inspecteur Hunt!
Мистер Хант.
M. Hunt.
Мистер Хант,
M. Hunt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]