Hurry перевод на французский
30 параллельный перевод
Hey, hurry up! Ничего интересного.
Elle fait le poids.
Эй, поторопись!
Hé, hurry up!
Твой заказ готов раньше, чем ты успеешь сказать "курица в остром соусе".
Curry in a Hurry, ils te servent plus vite que tu peux dire "Poulet Vindaalu"
Скорее, скорее, скорее!
Hurry, hurry, hurry!
Скорее!
Hurry.
Скорее!
Hurry!
Быстрее!
Hurry!
Быстро попросите моего благословения!
Now hurry up and seek my blessings.
Давай быстрее, Док!
Hurry up, doc!
* Прекрасная, что за спешка? *
- Beautiful, what s your hurry
Will you hurry up?
Tu pourrais t'grouiller?
You wanna hurry up?
Dépêche-toi.
* Чтобы он пришел поскорее *
♪ To hurry up and arrive ♪
# Sugar Man, won't you hurry?
Mec au sucre, tu te dépêcherais pas?
Рискните, потому что сейчас безопасно делать ставку Спешите, спешите, сделайте сенсацию
♪ Take a gamble cause it s safe to bet... ♪ Hurry, hurry, take a peak ♪
* Так что не торопись *
♪ So won t you hurry
* Так что давай, поторопись *
♪ So come on, hurry ♪
Из-за этих размышлений у него никакого удовольствия от этой романтической ночи.
Hurry! With all that scheming, he can t enjoy the romance.
Куда так спешить?
♪ Where's the fire, what s the hurry about ♪
Hurry up, they'll be here any minute.
- Vite, ils seront bientôt là.
Driftingfrom great hotel to great hotel, no-one to hurry you, no-one to pester you - like the world as it used to be.You mean, with no expense spared.
- Flâner d'un grand hôtel à un autre, personne pour vous presser, personne pour vous importuner, - le monde tel qu'il devrait l'être. - Vous voulez dire, dépenser sans compter.
Скорее!
- Hurry! - Hurry!
Hurry up and buy it.
Dépêche-toi et achète le.
- Быстрей, быстрей, быстрее.
- Hurry up, hurry up, hurry up.
А что насчет ударных риффов в начале песни "Нельзя торопить любовь" группы Supremes и в песне "Жажда жизни" Игги Попа?
Et les riffs de percussion dans la version des Supremes de "You Can t Hurry Love" et d'Iggy Pop dans "Lust for Life"? Sont-ils identiques?
Быстрее!
Hurry up!
* Мне лучше поторопиться *
- Beautiful, please don t hurry