Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ I ] / Impala

Impala перевод на французский

99 параллельный перевод
Это был белый шевроле импала.
Une Chevrolet blanche, Impala quatre portes.
Ее украли прямо перед больницей.
Une Chevrolet Impala de'76. On l'a volée devant l'hôpital.
Я была слабой антилопой в стаде.
Une fragile petite impala.
Импала - их любимая добыча.
L'impala est leur proie préférée.
Они, кажется, формируют кордон вокруг импалы.
Ils semblent former un cordon autour de l'impala.
Три собаки окружают одну импалу.
Trois Lycaons s'approchent de l'Impala.
Ведущая собака ведет импалу в направлении скрытых обходов.
Le Lycaon de tête conduit l'Impala vers les chasseurs cachés.
У собаки есть выносливость, у импалы - скорость.
Le Lycaon est endurant, l'Impala est rapide.
Прыжок в озеро - акт отчаяния - импала может только плавать.
Le saut dans le lac est un acte désespéré. L'Impala peut à peine nager.
Импале повезло.
L'Impala est chanceux.
И эта импала отпущена.
L'Impala profite d'un sursis.
Теперь есть два белых мальчика, следующих за тобой, где-бы ты ни была.
On te colle deux petits blancs dans une Impala qui te suivent partout où tu vas.
Чувак, это же Импала 67-го года, по мне, так круче еще не выпускали.
Mec, tu vois, 1967... la meilleure année de l'Impala, c'est mon avis.
Дин, Энди угнал "Импалу"!
Dean, Andy a pris l'Impala!
- Импала 67-го.
C'était une Impala de 67?
Они принадлежат серебристому Chevy Impala 2006 года.
Elles semblent appartenir à une Chevy Impala argentée.
У тебя Импала?
- Vous conduisez une impala?
Шеви Импала, 1967
- L'année et le modèle de la voiture? - 1967, Chevy Impala.
"Дин скользил позади колеса его любимой импалы" И прогнал "Пластмассовый непромокаемый брезент на тыловом окне, колеблющемся как крылья вороны"
"Dean se glissa derrière le volant de son Impala et partit, le plastique de la vitre arrière flottant comme des ailes de corbeaux."
У папы... Была потрясающая Импала 67-го.
Papa avait une superbe Impala de 1967.
Когда рождается детёныш импалы, у него есть только 15 минут, чтобы встать или же он может быть съеден хищниками саванны.
"Quand un impala naît, il ra que 15 min pour se mettre debout... "... s'il ne veut pas être dévoré... "... par les prédateurs de la savane. "
Ограбили химчистку, и угнали Импалу. И главный грабитель Ухитрился все время прятать свое лицо.
Une teinturerie s'est faite braquer, une Impala a été volée et le voleur a réussi à cacher son visage.
Фи, ты бросила Импалу с прошлой ночи? - Да, она в лодочном ангаре у реки.
- T'as fait quoi de l'Impala?
Ты можешь привезти Импалу, ту что мы угнали у химчистки.
- Tu peux aller chercher l'Impala volée?
- Детектив, нашел у того выезда машину на улице - - серебристая Импала ЛТ'09.
On a retrouvé la voiture du casse dans la rue. C'est une Impala LT grise de 2009. Une Impala grise?
Я хотел бы заказать двух газелей, импалу, и добывьте пару антилоп Гну.
Oui, je voudrais 2 gazelles, 1 impala et envoyez 1 ou 2 gnous.
Нам нужна Шеви Импала.
On recherche une Chevy Impala. *
Подожди, Шеви Импала 99 года?
Attendez, une Chevy Impala de 99?
И мы забьём на сцену в Импале, где они разговаривают о своих чувствах.
Ça prendra environ 95 minutes, mais il faudra sucrer la scène où ils sont dans l'Impala - à parler de leurs sentiments.
- Дин, это не твоя Импала. - Прошу!
Ce n'est pas l'Impala.
ƒа, да. "ака €" мпала? "
Comme : vous ne conduisez pas une Impala.
ѕоверьте, это неважно. ќ, и, разумеетс €, Ёлен и ƒжо живы.
Oui. "C'est quoi, une Impala." Croyez-moi, c'est pas important.
Видишь Твой плащ провонял Импалой, ангел.
Vois-tu, tu portes sur toi la puanteur de cette Impala.
А что случилось с золотой Импалой Толстяка Терри, которая 63-го года?
Il a fait quoi de sa Chevy Impala or?
Мы ищем "Шевроле импала" 1970-х годов.
On recherche une vieille Chevrolet Impala des années 70.
Шевроле Импала - самая распространённая машина в штате Калифорния.
Une "Chevy Impala" la voiture la plus populaire de Californie.
ДИСПЕТЧЕР : Внимание всем машинам... Подозреваемые могли скрыться на серебряной Шевроле Импала, последняя модель.
A tous les unités, le véhicule en question est une impala argentée vieux modèle.
ДИСПЕТЧЕР : База вызывает Воздух-Три. Есть следы серебристой Импалы?
Base à Air trois, le véhicule est une impala argentée.
Он пошел по улице, а потом подъехала черная Импала, он поговорил с водителем и сел в машину.
Il marchait en bas dans la rue, puis cet Impala noir se gara. il parla au conducteur, et il monta dedans. Super.
Кто-то увез его, по всей видимости, на Импале.
Quelqu'un l'a emmener dans ce qui pourrais être uh, une Impala?
Импала.
Mm-hmm Impala
Он пошел по улице, остановилась черная Импала, он поговорил с водителем и сел.
Il marchait dans la rue, et cette Impala s'est arrêtée, et il parlait au conducteur, et après il est rentré dans la voiture
Черная Импала.
L'Impala noire.
Так что да, я починил Импалу и просто... уехал.
Alors, ouais, j'ai réparé l'Impala et j'ai juste... conduit.
Импала будет припаркована на улице, ключи в ней.
Il y aura une Chevrolet Impala garée dans la rue, les clefs sont dessus
Значит так, нужен страус, банка эфира и кабриолет Импала 63 года.
C'est exact. Vite : une autruche, un réservoir d'éther et une Impala'63 décapotable.
Вы здорово танцуете. Минутку вашего внимания.
Le propriétaire de la Chevrolet Impala blanche... est prié de la déplacer.
У меня очень важное объявление. Владелец...
La Chevrolet Impala blanche... bloque le passage.
O, это Флики Это 76 Chevy Impala.
Oh, voila le fou.
У Боба выгнулась дроссельная катушка.
Combien pèse cette Impala?
Майк и Робин дежурят.
Mike et Robin sont dans l'Impala.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]