Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ J ] / Jane

Jane перевод на французский

6,896 параллельный перевод
– Я приняла предложение из Милоша – Что? Что? Ты выходишь замуж за Милоша?
Je crois que Jane voyait plutôt ça comme une réception vin et fromage.
Это о том, что мы работали над нашими проблемами – Такими что он вылил кислоту на твою маму?
Vous devez vous demander pourquoi Jane n'utilise pas son nom.
ОНА ПРИШЛА ЧТОБЫ РАССТАТЬСЯ С ТОБОЙ – Рафаэль увидел написанное на стене.
Jane, dites-nous ce que vous espérez retirer de cette école?
Она готова
C'est Jane, tout va bien?
Так какие вопросы по поводу заявления моей бабушки? Хорошо, оно прошло проверку данных
Au passage, Jane a vraiment tout donné.
– О нет, это должно быть ошибкой. – Вы имеете ввиду ювелирный магазин? – Какой ювелирный магазин?
Première note de Jane en dessous de 14
Моя семья здесь
Nous sommes à la fac, Jane.
Петра?
Tu dois le raconter à Jane, c'est marrant. Ce n'était pas marrant.
Это ручная работа Гварнери
Encore merci. J'ai l'impression qu'elle cherche à amadouer Jane.
Бам! – Вау, ага, ага, ага!
Jane a pris pitié de moi, et t'a aidé à sortir.
– Та самая девчонка, которая родила и у неё похитили ребёнка, правильно?
Enfin, de la réciprocité. Quel est le reste de ton histoire, Jane Gloriana?
Может быть что-то от Магды. – Привет. – Магда наотрез отказывается добавить меня в лист посетителей.
C'est peut-être le fait de s'être ouverte, mais cette nuit, Jane ne pût s'arrêter d'écrire.
Почему ты выходишь за него? Джейн...
Ce qui nous amène ici, à une Jane fiévreuse.
Моему Матео это бы понравилось.
Au revoir, Jane.
нет это не фитнесс, не Джейн Фонда.
Non, ce n'est pas Jane Fonda, la folle du fitness.
Джейн Остин?
Jane Austen?
Всё, что мы знаем, есть скрытые отсеки с отвратительными видеотренировками Джейн Фонды.
Il y a peut-être des compartiments secrets remplis avec les vidéos d'aérobic de Jane Fonda.
Сэр, у нас хорошее дело, но Джейн Коули чертовски хороший адвокат защиты.
On avait de bons arguments, monsieur, mais Jane Cooley est une sacrée avocate de la défense...
Ах да, новорожденного ребенка Джейн и Рафаэля похитил злодей Син Ростро, также известный как мачеха Рафаэля Роуз.
Le bébé de Jane et Rafael a été kidnappé par Sin Rostro, alias Rose, la belle-mère de Rafael.
И, конечно же, Джейн должна сделать сложный выбор.
Et, bien sûr, Jane doit prendre une grande décision.
Когда Джейн Виллануэва начала встречаться с Майклом Кордеро-младшим.
Quand Jane Villanueva commença à sortir avec Michael Cordero Jr.
Сказать по правде, противнее, чем тогда, Джейн не была никогда в жизни... до нынешних пор.
Non! En toute honnêteté, c'était la chose la plus sale que Jane ait fait... jusqu'à cet instant.
Майкл, Джейн как раз собиралась принять душ.
- Moi! Jane va filer sous la douche.
Джейн, помойся там хорошенько.
Jane, profite de ta douche.
Глава двадцать четвертая
JANE LA DÉGOÛTANTE VIERGE CHAPITRE VINGT-QUATRE
Кто-нибудь хочет пригласить Джейн на обед?
Qui a envie d'emmener Jane manger dehors?
Меня бы тут не было, если бы Джейн этого не хотела.
Je ne serais pas là si Jane ne voulait pas de moi ici.
Я холостячка Джейн.
Je suis Jane version Bachelor.
Холостячка Джейн, 24 года, Писательница романов.
Jane version Bachelor, 24ans, Écrivaine de livre romantique.
Я спрашиваю Джейн.
Team Rafael. Je parle à Jane.
Джейн, вообще-то.
Jane, en fait.
Хватит болтать, Джейн.
Assez avec la causette, Jane.
Джейн?
Jane?
Я люблю тебя, Джейн.
Je t'aime Jane.
Они думают, что я что-то украла, Джейн!
Ils pensent qu'on a volé quelque chose, Jane.
Джейн!
Jane!
Джейн, что происходит?
Jane, que se passe-t-il? !
Просто расскажи ему, что ты чувствуешь, Джейн.
Dis lui juste comment tu te sens, Jane.
Нет, Джейн.
Ne fais pas ça, Jane.
Джейн сказала, что произошло.
Jane m'a dit ce qu'il s'est passé.
И детсва Джейн.
Et sur celle de Jane.
* Джейн была с Рафаэлем. Сердце Майкла разбито.
Jane était avec Rafael Michael avait le coeur brisé
- Это Джейн, я права?
- C'est Jane, non?
Джейн, а ты сможешь вспомнить то вино?
Jane, tu reconnaitrais cette bouteille?
Наша Джейн была случайно оплодотворена и забеременела от этого красавчика.
Notre Jane a été accidentellement inséminée par ce canon.
Джейн Глориана Виллануева абсолютно точно знала, кем являлась... хорошей студенткой... хорошей дочерью... и хорошим другом.
Jane Gloria Villanueva savait qui elle était... une bonne élève... une gentille fille... et une bonne amie.
Джейн и Лина Настоящее
Jane et Lina Aujourd'hui
– Нет.
Vous devez être Jane Gloriana.
И вот что она на самом деле сделала
Et, notre Jane.
Сложно поверить.
Et Jane leur raconta tout.
Именно поэтому "мы" не сработает. Пожалуйста. Ты должен уйти
Et peut-être que c'était la dinde, ou le premier verre de vin post-pompage, ou juste le fait qu'assez de temps était passé... mais Jane a dit...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]