Jazzy перевод на французский
32 параллельный перевод
* Hello, my ragtime gal
* Hello, ma jazzy poupée
Ну знаешь, рука, рука голова, голова вверх, па де бурэ, па де бурэ большой поворот, рон де жамб... ... сасон, сасон скользнули, шаг, шаг и колышим ладошки!
Main, main, tête, tête, en l'air, pas de bourrée, grand tour, rond de jambe, saut, glissé, enjambée, et mains jazzy!
Значит, это Шаго-шаг с колыхательными ладошками.
Enjambées de jambes et mains jazzy.
Это Билли-рокабилли, и мои друзья диджеи... - Джэззи Джерри. - Да!
Ici Rocket Billy au micro, avec mes potes DJs, Jazzy Jerry,
Давайте я возьму Барта на детский бибоп-утренник у Джаззи Гудтайма?
Je pourrais emmener Bart au brunch du bar Jazzy.
Ты отправляешься на джазовый утренник В наказание за этот грохот, что ты тут разводишь!
Tu vas aller à un brunch jazzy comme punition pour le vacarme que tu fais.
Номер окончен, ребятки. Теперь пойдите отведайте Джазо-хлеба.
Trés bien les enfants, allez manger du pain jazzy!
Я всегда хотела себе джазовое прозвище.
J'ai toujours voulu un surnom Jazzy!
Это красивый пиджак.
En voilà une veste très jazzy.
- DJ Флакс, и она лучше всех.
Elle c'est DJ Jazzy Flax C'est la meilleure
Думаю что типа джазовой, наверно.
Je dirais que c'est plutôt jazzy.
Меня так прет.
Je suis jazzy.
Езжайте по дороге Рузвельта, и может, поставьте мне что нибудь из smooth jazz
Prenez le FDR, et si vous pouviez peut-être faire péter un peu de musique jazzy?
Ты... Я врублю мягкий джаз.
Tu... Je vais faire péter la musique jazzy.
¶ Наш герой быстро терял силы ¶
( musique jazzy ) ¶ Our hero s strength was fading fast ¶
Диджей Джаззи Джефф бездомный.
... D.J. Jazzy Jeff sans abri.
Через пять минут у меня занятия по джазовым буги-вуги танцам Эти дети найдут меня.
J'ai mon cours de hula boogie woogie jazzy glissant qui se danse dans une grange dans cinq minutes. Ces enfants vont me trouver.
А мне тащи молочный коктейль Джеззи-Пеззи-Разлебери-Реинбоу и соломинку.
Je vais prendre un milkshake Jazzy Pizzazzy Fruits-des bois Arc en ciel avec un paille en tourbillon.
Я работаю в детской студии брейк-данса, которая называется "D.J. Jazzy Vern's".
J'ai un studio de breakdance pour enfants appelé "Chez D.J. Jazzy Vern."
А я как-то встретила Джеззи Джея в лифте.
J'ai croisé Jazzy Jay dans un ascenseur, une fois.
Меня зовут Джеззи Ди, я глава Код Джей Энтерпрайзис.
Jazzy Dee, PDG de Code J Enterprises.
Ты псих, Джеззи.
T'es dingue, Jazzy.
- Привет, Джеззи.
- Salut, Jazzy.
Джеззи Даззл. Вот так.
Jazzy Dizzle en action.
Где Джеззи?
Où est Jazzy?
Я вообще не знаю Джеззи.
J'ai rien à voir avec Jazzy!
И, Преподобный, если ваше второе имя не "Джазовые ручки", то его нужно таковым сделать.
Et Révérend, votre deuxième prénom devrait être "mains jazzy".
ОН ИГРАЕТ ДЖИНГЛ В ПОЛНОМ ОБЪЕМЕ
Il joue un thème jazzy.
А потом Джаззи сбежала.
Et Jazzy a foutu le camp.
Джазовые ручки!
Mains jazzy!
С группой, в джазовом стиле. Поживее.
Et un groupe jazzy, musique enjouée.