Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ J ] / Jenna

Jenna перевод на французский

2,239 параллельный перевод
Дженна сказала мне, что она и Келли может быть разойдутся.
Jenna m'a dit qu'elle et Kelly allait peut-être se séparer.
Дженна сказала, что у них не было секса больше года.
Jenna a dit qu'elles n'avaient pas couché ensemble depuis plus d'un an.
В прошлый вторник, ночью, моя мама Дженна зашла в дом.
Mardi soir dernier, ma mère Jenna vient à la maison.
Дженна спросила нас, не хотим ли мы поехать с ней, и мы оказались в машине.
Jenna nous demande si on veut faire un tour donc nous montons en voiture.
Я не хочу, чтобы эта жизнь кончалась, Дженна начала говорить.
Je ne veux pas que cette vie s'arrête, Jenna commence a parler.
Я из внутреннего города Джинаэ, Марк Ботт.
Marco Bott, de la ville de Jenna, district sud du mur Rose!
Спокойной ночи, Дженна.
Bonne nuit, Jenna.
Дженна, ты можешь поехать со мной.
Jenna, tu peux monter avec moi.
Дженна, Джейк, Мэтти - та же фигня.
Jenna, Jake, Matty - - même différence.
Но я же не сую свой язык в глотку Дженны.
Mais je ne mets pas ma langue dans la gorge de Jenna.
Дженна, мне нужно воспользоваться ванной.
Jenna, j'ai besoin d'utiliser la salle de bain.
Я бы свалил отсюда, но я должен поговорить с Дженной.
Je passerais bien, mais je dois avoir une conversation avec Jenna.
Парнем, с которым не обязательно спать, чтобы чувствовать связь, Дженна.
Le mec avec qui tu n'as pas besoin de coucher pour être connectée, Jenna.
- А, точно. - Ага.
Jenna a eu vent de deux-trois récents cambriolages à Venice.
Похоже, Дженна надумала установить охранную систему.
Apparemment, Jenna penserait à installer un dispositif de sécurité. Mords ta langue!
Ты должен убедить Дженну в том, что она переборщила с этой сигнализацией.
Il faut que tu convainques Jenna qu'elle voit trop grand avec son dispositif de sécurité.
Слушай, по-моему мы решили, что всем будет лучше, особенно Дженне, если я буду держаться подальше.
Je crois qu'on était d'accord que c'était mieux pour tout le monde spécialement Jenna, si je restais à l'écart. C'est différent cette fois-ci.
Сейчас другое дело.
Jenna a vraiment besoin de ton aide.
Я смотрю, ты крадешься через черный ход как мелкий бомж, чтобы... дай-ка угадаю... не столкнуться с Дженной?
Je vois que tu essayes de t'éclipser par derrière comme un petit vagabond pour, laisse-moi deviner, éviter Jenna?
Привет, меня зовут Дженна.
Salut, je m'appelle Jenna.
Дело в том, что я здорово запал на эту тёлку Дженну с тех пор как она поселилась в квартале от меня.
Le fait est que j'avais un gros faible pour cette Jenna depuis qu'elle a emménagé à un bloc de chez moi.
Теперь мне придется проводить по два часа в день с Дженной, один на один.
Maintenant, je suis obligé de passer deux heures par jour, seul avec Jenna. C'est pour la bonne cause, Ryan.
Привет! Дженна, Райан!
Salut Jenna, Ryan!
Ты слышал Дженну - ты выбыл.
Tu as entendu Jenna, tu as fini.
Знаешь, Дженна уже достала своим нытьём о недавних ограблениях.
Tu sais, comment Jenna se sent à propos de tous ces cambriolages.
Черт.
Jenna.
Я хотел спасти Дженну и Дрю.
Je voulais sauver Jenna et Drew.
Всё это всегда было ради Дженны.
Ça a toujours été pour Jenna.
Может ты не заметил, Райан, Но Дженна сейчас в трудной ситуации.
Tu ne l'as peut-être pas remarqué, Ryan, mais Jenna va très mal en ce moment.
Дженна, ты думаешь, что хоть где-то когда-нибудь будет достаточно безопасно?
Jenna, penses-tu vraiment qu'il existe un quartier assez sûr?
Дженна, один раз это случайность, дважды это система.
Jenna, un c'est un accident, deux c'est une liaison.
Дженна, рискованно хранить такой большой секрет из-за возможной утечки информации.
Jenna, avec un secret aussi gros il y a un risque de fuite.
Помоги мне, Дженна.
Aide-moi, Jenna.
Я пытаюсь организовать сюрприз-вечеринку для Дженны с тех пор, как ей исполнилось 3.
J'ai essayé de faire une fête surprise à Jenna depuis ses trois ans.
Единственный сюрприз, который у меня получился, - это переделка её комнаты на 16-летие.
La seule surprise que j'ai jamais faite à Jenna a été de redécorer sa chambre pour son 16ème anniversaire.
Можешь ли ты занять Дженну после школы, чтобы все могли добраться до дома и спрятаться?
Peux-tu occuper Jenna après l'école pour que tout le monde puisse venir et se cacher?
Парень Дженны.
Le petit copain de Jenna.
Мне бы хотелось купить одну из её фотографий на День рождения Дженны.
J'aimerais lui acheter une de ses photos pour l'anniversaire de Jenna.
И не рассказывай Дженне.
Et ne dis rien à Jenna.
Я уже толстею, Дженна.
Je grossis, Jenna.
Ни при каких обстоятельствах ты не должна говорить Дженне.
Tu ne peux, sous aucune circonstance, le dire à Jenna.
Миссис Гамильтон устраивает для Дженны вечеринку-сюрприз.
Mme Hamilton prépare une fête surprise pour Jenna.
Но, чёрт, Дженна, пожалуйста, не говори мне новую фигню, которую нужно держать в тайне.
Jenna, ne me dis pas d'autres choses à garder secrètes.
Дженна, проводи мистера Рейнольдса в зал совещаний.
Jenna, emmène M. Reynolds dans la salle de conférence.
Джена и Дрю о том, что вы братаны с сатанистом?
Jenna et Drew, penseraient de ta fraternisation avec un sataniste?
Разве Дженна не выкрикивала имя бога поздно ночью, когда была с Дрю?
Jenna n'implore-t-elle pas Dieu tard dans la nuit quand elle couche avec Drew?
Билл, это мои соседи, Дженна и Дрю.
Bill, ce sont mes voisins, Jenna et Drew.
Кроме того, я знал, что ты ужинаешь у Дженны, так что...
D'ailleurs, je savais que t'allais chez Jenna ce soir, alors...
Я не собираюсь идти к Дженне.
Je ne vais pas chez Jenna.
Дженна, знаешь, вообще-то мне уже лучше.
Jenna, je vais vraiment mieux.
Дженна, останься.
Jenna, reste.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]