Judith перевод на французский
477 параллельный перевод
Я думал, Джудит собиралась уходить...
Judith ne voulait-elle pas partir?
Наверное, Джудит пыталась вызвать такси
Judith a dû appeler un taxi.
Ты, знаешь, Джудит тебе была не парой Она была слишком молодой. Слишком молодой, чтобы быть супругой, партнером или... эээ...
Judith était trop jeune pour toi, comme femme, comme compagne.
Я также знаю, что случилось этой ночью с Джудит здесь
Je sais aussi ce qui est arrivé à Judith.
Но прежде чем ты уедешь, я думаю, Сара и Джудитта захотят отблагодарить тебя лично.
Mais avant que tu partes, je veux que Judith et Sarah, te remercient de ce que tu as fait pour elles!
На Саре или Джудитте, я еще не решил.
Sarah ou Judith, j'ai pas encore décidé!
Джудит Эбботт?
Judith Abbott?
Джудит Майерс, Майерс.
Judith Myers...
Почти пришли...
On y est. Judith Myers.
- Да, я думаю, точка зрения Джудит верна, Редж, если только движение никогда не будет забывать... - что неотделимое право каждого человека...
- Judith a raison... mais gardons à l'esprit le droit inaliénable de chaque homme...
Хорошая идея, Джудит.
- Bonne idée, Judith.
Редж, Джудит.
C'est Judith.
Это Джудит, мама, Джудит.
- C'est Judith, maman. Judith, ma mère.
Иди и говори. - Но, мама, Джудит.
- Mais Judith...
- Так! В свете свежей информации от брата Джудит.
A la lumière des éléments nouveaux apportés par Judith....
Юдифь!
Judith!
Да, ее зовут Юдит.
Oui, c'est Judith.
Меня зовут Юдит.
Je m'appelle Judith.
Юдит ее осматривала.
Judith l'a examinée.
Короче говоря, я боюсь, что Юдит, которую я люблю, это призрак.
J'ai peur que Judith, la femme que j'aime, soit un fantôme.
Она взяла его за руку. Потом она показала на Юдит и сказала : семья.
Elle a montré Judith et a dit "Famille".
Возможно меленькая девочка показывала не на Юдит, а на живот Юдит.
La petite fille aurait montré le ventre de Judith.
Маленькая Мари вернулась домой, Юдит обзавелась ребенком. Планы выполнены, выводы сделаны.
Mary est rentrée chez elle, Judith a accouché, les projets sont aboutis et les conclusions, tirées.
Джудит? Это Гай.
Judith?
- Вы знаете доктора Джудит Грузински? - Да.
Vous connaissez le Dr Judith Gruszynski?
Ты не позволяешь Джудит помогать тебе в ресторане.
Tu refuses que Judith t'aide au restaurant.
Они были в комнате Юдит.
Ils étaient dans la chambre de Judith.
Вместе мы можем спасти твоего ребенка, Юдит.
Ensemble, nous pouvons sauver ton enfant, Judith.
Я сидел с Юдит два дня.
Ça fait 48 h que je suis auprès de Judith.
Если бы я не знал, разве я был бы здесь с Джудит?
Si je savais pas, je serais pas avec Judith.
Джудит.
Judith
Джудит, Джудит, Джудит.
Judith Judith Judith
Джудит, но ведь День Благодарения только завтра.
Judith, vous réaliser sûrement que c'est demain Thanksgiving.
Однажды Джудит застала его в кровати с парнем-геем, но Джек убедил ее, что это - школьный розыгрыш, проверка на вшивость...
Une fois, Judith l'a surpris au lit avec un gars et Jack l'a convaincue qu'ils se faisaient un contrôle anti-poux.
Вы так сообразительны, Джудит.
Vous êtes très intelligente, Judith.
Джудит, все это ложь.
Judith, c'est un mensonge.
Джудит, все хорошо.
Judith, ça va aller.
Джудит ЭРО 14 апреля 1972 - 23 сентября 1982
Judith HERAULT 14 Avril 1972 - 23 Septembre 1982
Джудит Эро.
Judith Hérault.
- Джудит Эро.
- Judith Hérault...
- Джудит Эро
- Judith Hérault
" Джудит Эро...
" Judith Hérault...
Вашу дочь звали Джудит, так?
Vous êtes la mère de la petite Judith?
Они не хотят, чтобы Джудит причиняла им беспокойство.
Ils veulent s'assurer que Judith ne leur pose plus de problèmes.
Лицо Джудит для них опасно.
Le visage de Judith qui les menace.
Джудит!
Judith?
Джудит Майерс.
C'est Judith Myers.
и Юдит, и...
Et Judith...
Это Юдит, из нейрохирургии.
Ici Judith, de neurochirurgie.
- Джудит.
Judith.
А как там Джудит?
Comment va Judith?