Judy перевод на французский
966 параллельный перевод
Джуди?
Judy?
Пока, Джуди.
Au revoir, Judy.
Прости.
Pardon, Judy.
Джуди. Там Джуди.
Judy est là-haut.
Джуди здесь.
Judy est là.
Это Джуди.
Voici Judy.
- Джуди Бартон.
- Judy Barton.
Меня зовут Джуди Бартон, я из Салины, штат Канзас.
Mon nom est Judy Barton Je viens de Salina, au Kansas
Джуди Бартон, номер Зет-296764, Мэйпл-авеню 425, Салина, Канзас.
" "Judy Barton, numéro Z2967 94 425 avenue Maple, Salina, Kansas"
Позволь мне заботиться о тебе, Джуди.
Laisse-moi m'occuper de toi, Judy.
Джуди.
Judy.
Джуди. Джуди, послушай меня.
Judy, je t'assure
Это и из-за тебя тоже.
Non, Judy. C'est aussi toi
Джуди, прошу тебя. Для тебя ведь это ничего не значит.
Judy, s'il te plaît Ça ne peut pas te gêner
Прошу тебя, Джуди.
S'il te plaît, Judy
Мэделин погибла здесь, Джуди.
Madeleine est morte ici, Judy.
Ты мой второй шанс, Джуди.
Tu es ma deuxième chance, Judy.
Поднимайся наверх, Джуди. А я пойду за тобой.
Monte les escaliers, Judy et je te suivrai
Идем, Джуди.
Viens, Judy.
Вот здесь-то ты и допустила ошибку, Джуди.
Voilà ton erreur, Judy.
Он хочет арестовать Джуди за убийство Панча.
Il vient arrêter Judy. Pour avoir tué Guignol.
Слыхала, Джуди?
T'entends ça, Judy?
Ага, Джуди?
Pas vrai, Judy?
Учителя обзывали Джуди тупой.
Les profs traitaient Judy de stupide.
Если пошевелятся - стреляй, Джуди.
Tu tires s'ils bougent, Judy.
И не напридумывай себе ничего, Джуди знает как стрелять.
Fais pas le malin, Judy sait se servir d'un flingue.
Ты думаешь я мразь. Ты думаешь Джуди мразь. Вы все так думаете до самого конца!
Vous pensez que je suis mauvais, que Judy est mauvaise, alors arrêtez vot'baratin!
Больше никто не хочет говорить, Джуди.
Personne ne veut plus parler, Judy.
Джуди!
Judy!
Сильно не похоже на то, что ты говорил раньше. Ага, Джуди?
Il parle plus comme il le faisait avant, pas vrai, Judy?
- Посмотри как он скулит, Джуди.
- Regarde-le se démener, Judy.
Джоди, принеси содовой. И тот пирог тоже.
Judy, va me chercher un coca et aussi la tarte!
- О, он был прямо герой-любовник, ага, Джуди?
- Il s'imaginait irrésistible, pas vrai, Judy?
- Он ещё и молился, ага, Джуди, помнишь?
- Il a beaucoup prié avant de partir, pas vrai, Judy?
Смотри как трусится, Джуди. Испугался незаряженного пистолета.
Regarde comme ils ont la trouille, Judy, z ont peur d'un flingue vide.
Джуди, дай мне его пистолет.
Judy, passe-moi le flingue.
Подозреваемого сопровождает Брэдшоу Джуди. Пол - женский, европеоид, 18 лет, брюнетка, голубые глаза, рост 5 футов 4 дюйма, вес - 100 фунтов, лицо смуглое. Последний раз её видели в платье с узором из жёлтых цветов.
Suspect 1 est accompagné de Bradshaw, Judy, femme blanche, âgée de 18 ans, cheveux noirs, yeux bleus, environ 1m65, pesant environ 50kg, peau mate, vêtue d'une robe jaune à fleurs. "
Дочка моей сестры, Джуди Бартон, летит сегодня вторым рейсом до Рима.
La fille de ma sœur, Judy, est sur votre vol pour Rome, ce soir.
С тобой поедет сестра Джуди.
La sœur de Judy va y aller.
Джуди, ее сестра, ее мать, кто угодно.
Judy, sa sœur, sa mère, n'importe qui.
Джуди меня гонит, а теперь ты.
Judy ne veut pas de moi, et maintenant, toi non plus.
- Привет, Джуди.
- Salut, Judy.
А вот я с Джуди Гарланд.
Et là, je suis avec Mlle Judy Garland.
- Пока, Дениэл. - Ладно, пока Джуди.
Au revoir, Judy.
- Она... Она хорошенькая как Джуди?
- Elle est aussi jolie que Judy?
Я очень хочу познакомить тебя с Джуди.
Je voudrais te présenter Judy.
Спасибо, Джуди.
Merci, Judy.
"Певица Этель Мерман заглушила русские радары".
Judy Garland brouille les radars russes.
Спасибо. Сегодня прошли испытания певицы Этель Мерман в качестве средства глушения русских радаров.
Donc, Judy Garland brouille les radars russes.
Она последние три месяца только свою замужнюю фамилию пишет. Миссис Джуди Хикс.
Elle a passé son temps à écrire son nom de mariée.Mme Judy Hicks.
Миссис Джуди Титчелсон Хикс.
Mme Judy Mitchellson Hicks.