Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ J ] / Juliet

Juliet перевод на французский

490 параллельный перевод
Это было на фестивале в Каннах, я делал репортаж и встретил на Круазетт кинозвезду.
C'était une festivale de Cannes, je vais avec Juliet Greco et je rencontrais au Croisette une starlette.
Мэри Джульетта Купер.
Mary Juliet Cooper.
Вызываю Нью-Йорк. Фокт Джулиет. Направление 410.
La tour de New York, Fox Juliet, vol 4-1-0.
- Джулиет.
- Et vous Juliet.
- Джулиет? - Нет, Алекс.
- Juliet?
Каждый из нас. Ты, я и Джулиет, каждый будет делать свое.
Toi, moi et Juliet, on fera chacun un truc.
Божественная Джулиет!
- La divine Juliet.
Джулиет?
Juliet?
- Джулиет!
- Juliet!
Я была сегодня на остановке автобуса, но только с Джульет.
J'étais bien à l'arrêt de bus 120 aujourd'hui mais avec Juliet. Ma copine.
Призвав в свидетели Господа, Питер и Джулия принесли друг другу брачные обеты.
Devant Dieu, Peter et Juliet ont consenti à se prendre mutuellement pour époux.
По другой линии звонит Джулиет.
Je te passe Juliet.
Здесь написано "Свадьба Питера и Джулиет".
J'en vois une qui dit "Mariage de Peter et Juliet".
Джулиет! Питер!
Aurelia, je te présente Juliet.
Джулиет-Лима-Янки... 5-4-5.
Juliet-Lima-Yankee... 5-4-5.
Я Джулия.
Je suis Juliet.
Отличная работа, Джулия.
Bon boulot, Juliet.
Я Джули.
Je m'appelle Juliet.
Джульетта о ней позаботится.
Juliet s'en occupe. Où je suis?
Джульетта, мне нужны пластины.
Juliet, j'ai besoin des palettes. C'est cassé.
Так расскажи, Джульетта,
Alors dis-moi, Juliet, je suis ici pour sauver qui?
Я пытаюсь придумать что-нибудь для скетча "Встреча с прессой с Джульет Льюис", но пока немного буксую.
J'essaie de faire quelque chose avec "Meet The Press" * avec Juliet Lewis, mais je ne trouve toujours pas de dynamique. Ouais.
Я Джульет Льюис, а это программа "Встречайте Прессу".
Je suis Juliet Lewis, et voici "Meet The Press" *. Danny?
Какой специалист работал над образом Джульет Льюис?
Quel genre d'esprit tordu s'entraîne à imiter Juliet Lewis?
А тебе не показалось, что Джулиет очень похожа на твою бывшую жену?
Il ne t'est pas venu à l'esprit que Juliet a une ressemblance frappante avec ton ex-femme?
Джулиет, я не хочу сейчас смотреть кино. Тогда я выключу звук.
- Juliet, je ne veux pas regarder de film pour l'instant.
Я пошел назад, помочь Джули и Сойеру.
J'y suis retourné pour aider Juliet et Sawyer.
Джульет...
Juliet...
Все, я джули сойер, джин, бернард саид.
Tout le monde va bien. Moi, Sawyer, Juliet, Sayid, Jin, Bernard.
Джулиет, останови кровь и зашей его.
Juliet... arrête le saignement et recouds-le.
Привет, Джулиет.
Bonjour, Juliet.
Джулиет, это Шерри.
Juliet, je te présente Sherry.
Шерри, это Джулиет.
Sherry, Juliet
Джулиет уже уходит.
Juliet doit s'en aller.
Джулиет, выйди.
Juliet... sors.
Джулиет правда попросила тебя убить его?
Juliet t'a vraiment demandé de le tuer?
А теперь, позовите, пожалуйста, Джулиет.
Est-ce que... quelqu'un pourrait aller chercher Juliet?
Я знаю, чем ты занимаешься, Джулиет.
Je sais ce que tu fais, Juliet.
Я бы хотел поговорить с Джулиет наедине, Джэк.
J'aimerais parler à Juliet tout seul, Jack.
Джу... Джулиет, это...
Juliet, c'est...
Так значит я здесь из-за Джулии?
Juliet me les grillait.
Почему вы переводите Джулию в мою камеру?
Pourquoi avez-vous mis Juliet dans ma pièce?
- Ты в этом уверена, Джулиет?
Tu en es sure, Juliet?
Джулиет, послушай...
Juliet, écoute.
Джулиет, отпусти его!
Juliet, laisse-le partir.
Я ему не служу. Джульетта, ты мне нужна.
Juliet, j'ai besoin de toi.
вернулись...
C'est ton domaine, Juliet. occupe-toi en.
Если сегодня воскресенье, то встречайте прессу с Джулиетт Льюис.
Si c'est dimanche, c'est "Meet The Press" avec Juliet Lewis.
Джулия...
Juliet...
Джулиет?
Juliet.
Джулиет.
Juliet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]