Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ J ] / Jumpers

Jumpers перевод на французский

43 параллельный перевод
Для Дедала это - в мгновенье ока. А потом мы могли бы использовать джамперов, чтобы переправить остальных.
Et ensuite nous pourrions utiliser les Puddle Jumpers comme transbordeur pour le reste des gens.
Нам пора бы направляться к джамперам.
Nous devrions penser à embarquer dans les Jumpers.
Ну, мы всегда предполагали, что джамперы могли бы использоваться как подводные лодки.
Eh bien, nous avons toujours théorisé que les Jumpers pouvaient être utilisés comme sous-marins.
А Эдгар отвечает здесь за магнитный захват, разработанный, чтобы спускать F-302-ые на нашу платформу джамперов.
Et là-bas, Ager s'occupe du grappin magnétique conçu pour descendre les F-302 dans le hangar des Jumpers.
Мы можем распространить щит на два Джампера.
On peut étendre le bouclier entre les deux Jumpers.
Если-если мы сядем на океанское дно, чтобы сохранить энергию двигателей, нужно будет только пройтись между двумя Джамперами.
Si nous nous posons sur le fond pour nous servir de la puissance des moteurs, on aurait juste à marcher entre les deux Jumpers.
Мы должны поднять джамперы в воздух.
Il faut faire décoller les Jumpers.
Кажется, его не интересовали джамперы, за исключением того, который блокировал ему путь в город.
Il ne s'est intéressé aux Jumpers que quand on lui a barré la route.
Мы используем джампер в режиме невидимости, чтобы разместить их между армадой и Атлантисом.
Les jumpers iront les placer entre leur armada et Atlantis.
Если все пройдет удачно, вы ознакомите их с джамперами, и они станут нашим боевым щитом.
Familiarisez-les avec les jumpers et ils voleront en escadrille. - Avec moi.
Мы запустим падл-джампер в режиме невидимости прямо им в глотку.
On va leur balancer les jumpers.
Конечно, кресло. Вопрос в том, как связать его с системами джампера.
Et comment le connecter aux jumpers?
Идите в отсек джамперов. Радируйте мне, когда доберетесь туда.
Allez au hangar des jumpers.
Полковник. Мы с грузом идем в отсек джамперов.
Colonel, nous allons charger les jumpers.
Мы получили снаряды, несколько джамперов ; мне даже девушка досталась.
Nous avons eu les drones, quelques Jumpers, j'ai même eu la fille... Vous avez eu la fille?
Я отверг ее. Что вы предложили им в обмен на снаряды и джамперы?
Que leur avez vous offert en échange des drones et des Jumpers?
Народу Дженаев нужны лантийские корабли, которые вы называете джамперами.
Les Genii ont besoin de vos vaisseaux Atlantes que vous appelez Jumpers.
Даже если мы дадим вам джамперы, никто из Дженаев не сможет летать на них.
Même si nous vous donnons les Jumpers, aucun Genii ne pourra les faire voler.
Мы не передадим десять наших джамперов Дженаям. Давайте просто надеяться, что это сработает.
Nous ne donnerons pas 10 de nos Jumpers aux Genii.
Дженаям нужны те джамперы.
Les Genii ont besoin de ces Jumpers.
Вы можете отдать им сколько угодно джамперов.
Vous pouvez leurs donner autant de Jumpers que vous voulez.
Я знал, что несколько падл-джамперов помогут вытащить его сюда.
Je savais que l'opportunité d'obtenir quelques Jumpers le mènerait ici.
До ангара джамперов нам никак не добраться.
Il n'y a aucun moyen d'atteindre le hangar des Jumpers.
Мы направляемся к подводному ангару джамперов.
On se dirige vers un hangar à Jumpers sous-marin.
Вернее, к тому месту, которое может быть подводным ангаром джамперов.
En fait, ce que nous pensons être un hangar à Jumpers sous-marin.
Другие джамперы тоже могут быть повреждены.
Les autres Jumpers pourraient aussi être affectés.
Бригаде медиков явиться в ангар джамперов.
Une équipe médicale à la Baie des Jumpers.
Следующая композиция для пехотинцев 224-ой, бьющихся на Мимбане.
Nous diffuserons ensuite les Med-Jumpers de la 224e. "Smugging it out on Membom."
Телепорты.
Les jumpers!
Ненавижу прыгунов.
Je hais les jumpers.
Они убивают телепортов.
Ils tuent les jumpers.
Паладины убивают телепортов с давних пор.
Ils tuent les jumpers depuis des siècles.
# Jumpers, coke, sweet Mary Jane
Amphétamines, cocaïne, cannabis?
# Jumpers, coke, sweet Mary Jane
Amphétamines, cocaïne, cannabis!
У нас пара прыгунов с американской башни.
On a deux base jumpers à la Tower of the Americas.
Sweaters are jumpers. Свитер - это свитер. ( Разница между британским английским и американским английским )
"Pull-over" se dit "jumper"
Зовут себя "Адские парашютисты".
Ils se surnomment "Hell Jumpers."
Думаешь, эти мужчины - бывшие "Адские парашютисты", забравшие деньги? А Беннет потом решил, что хочет часть денег?
Ces hommes étaient d'ex-Hell Jumpers, ils ont volé l'argent, et Bennett a décidé plus tard qu'il voulait sa part?
При этом "Адские парашютисты" отличные снайперы и парашютисты.
De ce que j'ai lu, les Hell Jumpers sont des tireurs d'élite et des parachutistes.
Для чего вам джамперы?
Pourquoi voulez-vous les Jumpers?
разместим перемычки вертикально.
On met les jumpers verticalement.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]