Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ K ] / Kurt

Kurt перевод на французский

1,417 параллельный перевод
И странно, но очень удачно для Курта. Нет закона, который запрещает совать зубные щетки в жопу.
Par chance pour Kurt, aucune loi n'interdit de s'enfiler une brosse à dents.
- Привет Курт. Заходи.
Kurt, entrez.
Мы даем Курту совет, помнишь?
on est censé donner des conseils a Kurt tu te souviens?
Слушай, Курт...
Kurt...
Я Курт Хаммел, и добро пожаловать на мой первый обед клуба одиноких сердец.
Je suis Kurt Hummel, et bienvenue dans mon premier diner des "Coeurs Seuls".
Эм, Курт, вообще-то они все одинаковые.
Heu, Kurt, les deux se ressemblent.
Курт, ты краснеешь
Kurt, tu rougis..
Курт, когда-нибудь тебе придется узнать об этом.
Kurt, tu vas devoir apprendre tout ça un jour.
Я, эм, хотел бы поговорить с вами о Курте.
Je, euh, voulais vous parler de Kurt.
Знаешь, это хорошо для Курта.
Tu sais, c'est bien pour Kurt.
Курт... самый высокоморальный, сочувствующий человек, которого я когда-либо встречал.
Kurt est... c'est la personne la plus morale, et la plus compatissante que j'ai jamais rencontrée.
А Курт не будет.
Kurt ne le fera pas.
У меня нет таких отношений с отцом, как у вас с Куртом.
Je n'ai pas ce genre de relation avec mon père comme vous avez avec Kurt.
Курт...
Kurt...
Потому что ты имеешь значение, Курт.
Parce que ce tu vaux de l'or, Kurt.
В смысле, ты знаешь что произошло с Куртом в этой школе.
Tu as bien vu ce qui s'est passé dans cette école avec Kurt.
Курт, это совет решает, кому достаются сольные номера.
Kurt, le conseil décide qui a les solos.
Но, учитывая то, что рассказал мне Курт о "Новых направлениях", я просто знаю, что не смогу победить их в одиночку.
Mais d'après les infos de Kurt sur les New Directions, je ne peux pas les battre tout seul.
Я хочу петь дуэт с Куртом.
Je veux chanter le duo avec Kurt.
Кто за то, чтобы Курт был моим партнёром в дуэте на Региональных?
Qui est pour que Kurt soit mon partenaire de duo?
Курт, есть момент... когда ты говоришь себе :
Kurt, il y a un moment... où tu te dis,
Я стану успешным агентом недвижимости, и Финн станет владельцем магазина шин отца Курта.
Je deviendrai agente immobilière, et Finn reprendra le garage du père de Kurt.
Мне жаль, Курт.
Je suis désolé, Kurt.
Курт Хаммел вернулся в МакКинли!
Précédemment... Kurt revient à McKinley!
Курт вернулся в МакКинли, но он все еще продолжает встречаться с Блейном.
Kurt est revenu, il est avec Blaine.
Я не могу поверить, что Курт поступит так с Блейном.
Kurt ne ferait pas ça à Blaine!
Ребята, я говорю вам, Курт не обманывает Блейна.
Je vous le dis, Kurt ne tromperait pas Blaine.
Куинн и Курт здесь сегодня, Так что мы можем верить, что он не занят грязными делишками.
Quinn et Kurt sont là, donc il les drague pas.
Слушайте, Я не связывался с Квинн, Куртом или с любым из этих ребят.
Je sors pas avec Quinn ou Kurt ou personne.
Курт принес мне немного одежды, и Куинн помогала мне приглядеть за моими маленьким братом и сестрой.
Kurt m'a donné des fringues, Quinn m'a aidé à garder mes frère et soeur.
Курт только узнал потому что... Я получил работу разносчика пиццы по ночам и однажды принес одну в Далтон.
Kurt l'a découvert parce que... je livre des pizzas et ça m'est arrivé d'aller à Dalton.
Я знаю, Курт старался помочь тебе, принося какую-то старую одежду, но я не думаю, что тебе подойдут эти блестящие брюки для верховой езды.
Je sais que Kurt t'aidait, en t'apportant ses vieux vêtements, mais le pantalon d'équitation pailleté, c'est pas pour toi.
Тебя зовут Курт Доннерсон.
Tu t'appelles Kurt Donnerson.
Курт Доннерсон.
Kurt Donnerson.
Это Курт Доннерсон.
C'est Kurt Donnerson.
- У вас нет ничего, что мне нужно. - Да, но он хочет узнать, что известно Курту Доннерсону до того, как убъет его.
Mais il veut savoir ce que Kurt sait avant de le tuer.
Я хотел бы сообщить тебе, что Курт МакВей - это враг.
Tu dois savoir que Kurt McVeigh est un ennemi.
Поверь мне, Курт.
Crois-moi, Kurt.
Друзей Макса зовут Курт и Элис.
Les amis de Max, Kurt et Alice.
Достал бумажник жертвы. Курт Доусон.
J'ai trouvé le portefeuille de la victime, Kurt Dawson.
Я заметил слабые синяки, которые начали проявляться на спине и плече Курта.
J'ai remarqué des hématomes qui se développaient sur le dos et les épaules de Kurt.
А тут появился Курт Доусон.
Kurt Dawson arrive.
Похоже, что Курт потерял свою камеру в драке.
On dirait que Kurt a perdu sa caméra dans la bataille.
Итак, Курт, не зная, что именно он принял, пережил кошмарный паралич.
Kurt ignorait ce qu'il prenait, mais il survit à ce cauchemar.
Макс убил Курта.
Max tue Kurt.
Элис и Курта, безрассудно, как вы сказали, в огонь.
Alice et Kurt au feu à leur insu.
Просмотрел e-mail Курта Доусона.
J'ai vérifié les comptes mail de Kurt Dawson.
И, также как и Курт, она похоже была под влиянием Макса.
Et comme Kurt, elle buvait les paroles de Max.
Что ж, мы знаем, что случилось с другим приятелем Макса.
On sait ce qui est arrivé à Kurt.
И это не Курт.
Ce n'est pas Kurt.
Алло. Это Курт Доннерсон.
C'est Kurt Donnerson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]