Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ L ] / Leads

Leads перевод на французский

21 параллельный перевод
Простите, мистер Лидс, я не могу делать исключений.
Désolée, M. Leads, je ne peux faire d'exception.
Ну, где-то полный тупик, но пара зацепок еще осталось
J'ai frappé quelques murs, mais... l'm still following up on a couple of leads.
Это только ведет к беде и * и ужасному волнению *
It only leads to trouble and Bad fretting
Я нашла следы синих крабов, шпика, аллигаторов- - все местные протеины and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around до Флориды.
J'ai des traces de crabe bleu, du porc salé, de l'alligator, des protéines locales et tout suggère un tracé alimentaire menant du Mississippi aux environs
* Дает мудрость * * молодым *
Leads wisdom To its youth
* Даже если она ведет *
♪ Even if it leads nowhere ♪
* Даже если она ведет в никуда? *
♪ Even if it leads nowhere ♪
* Даже если она ведет в никуда? *
♪ Even if it leads nowhere. ♪
Кровища в прайм-тайм Менталист 7 серия 5 сезона
♪ The Mentalist 5x07 ♪ If It Bleeds, It Leads Original Air Date on November 11, 2012
Ну, кое-какие зацепки.
Leads, vous savez.
* Плыть по течению жизни. *
♪ I can go where life leads me
Но не беспокойся. Я не точно сказала им Glengarry leads.
Mais ne vous en faites pas, j'ai gardé ça pour moi.
Which leads us to our suspect, Darryl Orton.
Ce qui nous conduit à notre suspect, Darryl Orton.
Which leads to feelings of worthlessness and despair.
Ce qui a conduit au sentiment d'inutilité et au désespoir.
Я могу только разбирать наводки идущие от Элеанор.
Je peux seulement scavenge leads créeer par Eleanor depuis si longtemps.
♪ one thing leads to another
♪ Un oeil ouvert quand je dors ♪
Новый Орлеан Сезон 2 серия 19 Средства достижения цели
New Orleans 2x19 ♪ If It Bleeds, It Leads Diffusé le 22 mars 2016
Новый Орлеан Сезон 2 серия 18
New Orleans 2x18 ♪ If It Bleeds, It Leads Diffusé le 15 mars 2016
Брайан Лидс - его средний балл так низок,..
Brian Leads.
- The trail leads to here
Cette voie mène jusqu'ici,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]