Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ L ] / Like

Like перевод на французский

1,540 параллельный перевод
Фрукты как ты все они сохнут и умирают
Tous : ♪ Tomatoes like you they all wither and die ♪
И кажется, что у тебя не получится
♪ And it seems like you can t make it through?
И кажется, что у тебя не получится больше ничего
♪ ♪ And it seems like you can t make it through ♪
Что ты не можешь довести это до конца
♪ Like you can t make it through ♪
И кажется, что ты не можешь довести это до конца
♪ And it seems like you can t make it through ♪
Злые волки, они в точности как мальчишки
♪ The enemy wolves are just like boys ♪
Они используют крупную артиллерию, как игрушки на детской площадке
♪ They use their big artillery like playground toys ♪
Наше ПО блокирует обе схемы, создавая резистентность к прообразу, и создает вторичную резистентность...
Notre logiciel bloque les deux schémas, créant une pré-image de résistance et créant une pré-image de résistance secondaire... ( "Walk Like an Egyptian" by The Bangles playing )
" Я тебе нравлюсь?
- " Do you like me?
Looks like my old shop teacher's hand- - just sort of missing something.
On dirait la main de mon vieux professeur d'atelier Il me manque quelque chose.
Если ты готова так же, как готов я.
♪ If you re ready like l'm ready
It's like Mcribs.
C'est comme des Mcribs. ( côtes de porc )
Free model penis is my reward for doing everything and being tied to a rock like you.
Un pénis de top model est ma récompense pour avoir tout fait et pour être attachée à un poids mort comme toi.
My friend Candace travelstead od'd like three times in college, and I brought her back twice.
Ma copine Candice à eu trois fois ce genre d'overdose à la fac et je l'ai réanimée deux fois.
Yeah, but mine is, like, way cooler than yours.
Ouais, mais le mien est nettement plus cool que le tien.
It's like one of those silver ones that never goes out of air.
C'est un de ces ballons argentés qui ne se dégonflent jamais.
Like that'd be possible.
Y a pas moyen.
Extreme couponing is an addiction like any other.
Le couponing extrême est une addiction comme les autres.
It looks like Barb got into a fight over coupons. with someone who called herself the Deal Diva.
Il semble que Barb se soit disputée à propos de coupons avec une certaine Deal Diva.
I like that one.
Je l'aime celui-là.
Like the corner of something.
Comme un coin.
It's like with you and gambling.
Comme vous quand tu parlais.
I like to dine out sometimes.
J'aime dîner dehors parfois.
I'd like to get back to work.
Je vais retourner au boulot.
Purple ink. That's why it looked like blood.
De l'encre pourpre, ressemblant au sang.
I don't know any marker like that.
Rien à voir avec un feutre.
Like a baby.
Comme un bébé.
Поэтому я хотела танцевать под "Moves like Jagger."
C'est pour ça que je voulais danser sur "Moves like Jagger".
— частливее нас нет, ак'ред и јдель, ћы вместе навек.
♪ The happiest pair now ♪ ♪ Like Fred and Adele ♪ ♪ We're floating on air now ♪
От неё нужно бежать, она любит ошеломлять
♪ she got that run, run, baby ♪ ♪ like a stun, stun gun ♪
Как прошло в Сан-Диего?
♪ Take a little time to contemplate ♪ ♪ Whoo ♪ ♪ Who we are and see what it s like behind it all ♪
Ням-ням... Сэр...
Hmm... ♪ We will see what it s like... ♪
♪ Он похож на глазурь на кексе ♪
♪ It looks like the icing on a sugar muffin ♪
♪ Полный вперед, беги как... ♪
♪ Pull down your throttle and run like... ♪
* Некоторые люди любят уезжать, *
♪ Some folks like to get away ♪
Я обожаю буги-вуги. Попался!
"I like to boogie."
R288981113894 / WMU :
♪ oh, she waited for me like ice cream ♪
Отмщение Сезон 3.
♪ and what matters ain t who s baddest but the ♪ ♪ ones who stop you falling from your ladder ♪ ♪ when you feel like you re feeling now ♪
Серия 9
♪ when I love you like the way I love you ♪ ♪ and I suffer but I ain t gonna cut you'cause ♪
Hey, man, I'm sorry to put you guys out like this.
Si c'est pas de la poisse. Désolé de vous embêter.
*
♪ Feels like l'm having a meltdown ♪
*
♪ it feels like l'm losing control ♪
*
♪ walk that walk like you don t give a... ♪
*
♪ like a maniac
*
♪ we don t like when visitors come ♪
*
♪ ♪ we don t like when visitors come ♪
Just have to wait and see now, like always.
Il faut qu'on soit patient, comme d'habitude. Merci de t'en inquiéter.
А теперь хлопайте в ладони с чувством, будто вы сидите в куче инвестиций!
♪ Now clap your hands with purpose ♪ ♪ like you re totally invested ♪
How can you not remember that you were like me once?
- As-tu oublié ta jeunesse?
Отмщение Сезон 3.
♪ And what matters ain t who s baddest but the ♪ ♪ Ones who stop you falling from your ladder ♪ ♪ When you feel like you re feeling now ♪
Слава Богу, что вы затормозили. It'd be like pancake city out here.
Heureusement, vous dormiez pas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]