Lite перевод на французский
40 параллельный перевод
Очень старые секретные слова. Лите Латобарита Урус Алиарос Бару Нетории.
Lite latobalita uls, alialos bal netolill...
Билли! Принеси пива парню!
Une Molson Lite pour le petit!
Мэр не пьёт это говно - "Лайт".
Le Maire boit pas de la Lite.
- Алло. - Лайт, как дела?
Comment ça va, Lite?
- Lite FM. Песни про любовь. Только песни про любовь.
- Que des chansons d'amour!
Я легка, словно перышко С выпечкой Бейк-Лайт.
# Je suis légère comme une plume. De Bake-o-lite, je suis la muse. #
Легка, словно перышко с выпечкой Бейк-Лайт.
"Vous êtes légère comme une plume. De Bake-o-lite, vous êtes la muse."
Ой, нет-нет. Я не в этом смысле. Я про воздушные шары Бейк-Лайт.
Oh, non, non, je veux dire le ballon Bake-O-Lite.
Та девушка из рекламы Бейк-Лайт.
La muse "Bake-O-Lite".
Но Пиэлла, ты же девушка Бейк-Лайт.
mais, Piella, vous êtes la muse de bake-o-lite.
с выпечкой Бейк-Лайт.
- Je suis la muse de Bake-O-Lite.
Прощай, мой ангельский пирожок. Ты всегда будешь для меня девушкой Бейк-лайт
Adieu, ma marquise. vous serez toujours ma muse Bake-O-Lite.
Вот, мы только что получили. - Что скажешь?
Je passe deux jours au lite avec un gars, et tu recois des fleurs.
Нет, можешь вычеркнуть меня из своего списка.
Non, tu peux me rayer de ta lite.
Раз, два, три, четыре, пять
Lite-Brite, c'est lumineux
Вышел зайчик погулять Пнятненько
Comme je veux, je m'amuse avec Lite-Brite
Это мозаика
- C'est un Lite-Brite.
Можно мне Bud Lite, пожалуйста? О, вот и он.
- Je peux avoir une Bud Light?
Хорошо, что если мы выпустим облегченную версию за половину цены?
Avec une version lite à 500 000?
- Только могли бы мы- - не упоминать при ней о моих ночных недержаниях?
- Pourriez-vous juste ne pas lui mentionner que j'ai mouillé le lite?
Она вся прямо засияла.
Il s'est illuminé, comme un Lite Brite.
Слушает Лайт FM.
Il écoute Lite FM.
Виски Макаллан 25-летней выдержки, неразбавленный. Положите туда еще банан. С таким напитком самое место в зоопарке, в грязи пачкаться.
Le barman attend. vous devriez commander votre Miller Lite.
Я одолжил несколько маркеров у Лесли, и несколько стикеров, тоже у Лесли, и игрушку, которую я забрал у Энди.
J'ai emprunté des marqueurs à Leslie et des stickers, à Leslie et le Lite-Brite, que j'ai pris à Andy.
чтение, черчение и черничная кайфовая кола!
suivre les Règles, rafraîchissement et Raspberry Buzz Lite.
Герцогиня из Бей Ридж, Бруклин. Бывшая модель и девушка из Миллер Лайт.
Mon épouse, Naomi, duchesse de Bay Ridge, à Brooklyn, ex-mannequin et ambassadrice de Miller Lite.
Вычисли снайпера.
Surveille ce tireur d'Ã © lite.
Кто-нибудь вычислил снайпера?
Quelqu'un surveille le tireur d'Ã © lite?
Здесь собрано оборудование, с которым когда-либо работал каждый ученый в лаборатории СТАР.
La lite complète de chaque scientiphique ayant déjà travaillé chez S.T.A.R Labs.
Обычно я пью пиво, Миллер лайт чаще всего, иногда Будвайзер или Шлитц.
D'habitude, je bois de la bière, la Miller Lite le plus souvent, parfois la Budweiser ou la Schiltz
Миллер лайт.
Miller Lite.
Миллер лайт?
Millet Lite? Quoi?
Если Гиганты выходят в плэйофф, и Джессика не сделает два глотка "Миллера"
Ecoute, si les Giants sont en finales Et que Jessica ne prend pas deux gorgées de Miller Lite
Говорю тебе. Этот список эво - просто знак свыше.
Je te le dis, cette lite d'Evos est un cadeau du ciel.
- В наше время был фенилбутазон.
Avant on prenait de la Miller Lite et du butazone.
Миллер, Миллер светлые сигареты, сигареты, моторные масла.
C'était une nuit comme ça. Miller, Miller Lite, cigarettes, cigarettes, huile de moteur.
Я была ей.
etais la muse de bake-o-lite.
А у нее очень строгие правила насчет фертильности.
Elle a des règles très strictes sur la ferti... lité.
"до" и "после".
"Avant et après." Blob Blob et Lite.
- О, светлый Миллер.
- Une Miller lite.