Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ L ] / Lowen

Lowen перевод на французский

74 параллельный перевод
Мастерство здесь в том, что и когда покупать, где размещать свою собственность.
Lowen a appelé. Il prendra quand même le premier train.
Так, так, сегодня не ваша ночь, старина.
Gerald Lowen perdit patience et décida de prendre congé.
Но он не появился? И все же мы знаем, что он сошел с корабля в Саутгэмптоне.
Il aurait dû croiser Lowen qui venait de la gare.
7, оставайтесь с ним, держите нас в курсе, все.
Lowen est pilote de course. Il commence à se faire un nom sur les circuits.
Реджинальд Дайер, прошу Вас пройти со мной в полицейский участок.
Excusez-moi. Je cherche M. Lowen.
Я должен сейчас уйти, мисс Перхам.
J'ai interrogé M. Lowen.
Вы очень уверенно говорите, старший инспектор.
Ce ne peut être que M. Lowen.
- Ну что ж, спокойной ночи, джентльмены.
Notre vieil ami Lowen!
- Нет. Вот, это письмо пришло со второй почтой.
Mais le public s'est déplacé pour encourager Lowen, numéro trois.
Он любит азартные игры здесь, в "Красном драконе". Да и месье Лестер тоже частый посетитель опиумных курилен казино.
Inspecteur, organisez une confrontation pour que Kellett identifie Lowen.
Имя и адрес месье Лестера затем аккуратно вписали в записную книжку месье Ву Линга чтобы полицейские позднее обнаружили его.
Au contraire. Sa colère est compréhensible. M. Lowen est innocent dans toute cette affaire.
И продажа карты должна была компенсировать Ваши потери. Не так ли, господин Пирсон?
M. Gerald Lowen, sous prétexte de conclure une transaction.
Этот конверт... Этот чек от лорда Авебри за дело о военно-морских секретах он должен был поступить на Ваш счет 10 дней назад.
Il s'est arrangé pour qu'on retrouve la bague sur lui pour qu'on puisse soupçonner et inculper Lowen.
Зачем? У нас есть Розен и Лоуэн.
Qu'est-ce que tu fais avec un avocat commis d'office On avais mis Rosen et Lowen dessus.
что уравнение верно.
Dis à Lowen "l'équation est vraie".
заканчивает бумаги по освобождению Джеммы.
Lowen est au poste. Il s'occupe de la libération de Gemma.
что большинство людей из церкви ничего не скажут.
Lowen dit que la plupart des gens témoigneront pas.
Я только что говорила с Лоуэном.
J'ai parlé à Lowen.
Я позвоню Лоуэну.
Je vais appeler Lowen
Эти обвинения, Ловен, наше пребывание здесь...
Ces charges, Lowen, nous qui Campons ici...
Слушай, давай для начала поговорим с Лоуэн.
Ecoute, parlons à Lowen d'abord.
Лоуэн всё говорила о завещаниях и о том, кто позаботится
Lowen n'arrêtait pas de parler de testaments et de qui allait s'occuper
Лоуэн придумает, как нам действовать, и мы избавимся от этого дерьма.
Lowen nous dira quoi faire ensuite et on pourra laisser ce merdier derrière nous.
Позвони Лоуэн.
Appelle Lowen.
Lowen это вид львов.
Les Lowen sont un genre de lion.
Я имею в виду, что Lowen бежали из незаконного бойцовского круга который относится ко временам гладиаторов.
Je veux dire que ces Lowen avaient un ring illégal ces dates remontent à l'époque des gladiateurs.
- Лев. ( нем )
- Lowen.
- Мог, если он Лоуэн.
- S'il est un Lowen, il pourrait.
Ну, ни он, ни она не Львы.
Et bien, il n'est pas un Lowen, et elle non plus.
- Который оказался Лоуэном.
- Qui est un Lowen.
Но мы не можем его арестовать за то, что он Лоуэн.
Mais on ne peut pas l'arrêter pour être un Lowen.
Да, но он был Lowen.
Ouais, sauf qu'il était le Lowen.
Чувак, это Лоуэн.
Mec, c'est un Lowen!
Ник, Лоуэн?
Nick, un Lowen?
Это был Лоуэн.
C'était le Lowen.
- Так он Лоуэн?
- Donc, c'est un Lowen?
Таким образом.. Вы сделали его Лоуэном?
Donc vous... avez-fait de lui un Lowen?
Таким образом, он как Genio Innocuo и Lowen
Donc, il est les deux : un Genio Innocuo et un Lowen?
Когда он превращается в Lowen он даже не знает, что это происходит.
Quand le Lowen se manifeste, il ne sait même pas ce qu'il se passe.
Пирс никогда бы не навредил своим друзьям, но Лоуэн, должно быть видел в них угрозу.
Pierce n'aurait jamais pu blessé un ami. mais le Lowen a du les voir comme des menaces.
Мне сказала Лоуэн.
Lowen me l'a dit.
Нет, это невозможно!
M. Gerald Lowen.
Я всегда свожу свой баланс так чтобы на счету было 444 фунта, 4 шиллинга и 4 пенса!
Gerald Lowen. - Mes hommages.
Это вопрос принципа!
- M. Lowen!
- Могу я предложить вам что-нибудь выпить? - Шерри? Спасибо, не надо.
Tout le monde avait vu Lowen.
Спасибо.
Lowen...
Это изощреннее, чем все, что есть у них на континенте.
Lowen dit qu'il n'a pas croisé Davenheim.
Наблюдение продолжаем.
C'est bien lui, Lowen!
Ву Линг, Ву Линг...
M. Lowen, je suis de Scotland Yard.
Несомненно.
Que l'opération exige une certaine vigueur. Lowen n'a rien d'un avorton.
Его вернул банк.
Lowen va doubler Bira vers l'intérieur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]