Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ M ] / M16

M16 перевод на французский

30 параллельный перевод
M16. Триста пятьдесят за штуку.
Des M16. 350 $ pièce.
У него было пять М16, прямо как ты сказал.
Il avait cinq M16, comme prévu.
" мен € была винтовка ћ16, а ни ху € не танк јбрамс.
J'avais un M16, pas un char Abrams.
"Я возьму гаубицу, винтовку М16, УЗИ..."
"Je vais prendre le canon, le M16, l'Uzi..."
- Я не могу представить его в романтическом амплуа.
Tu m'étonnes, danser avec son M16...
Около меня солдат погиб, лейтенант поворачивается ко мне берет мой блокнот и кидает его нафик в окно, и вкладывает мне в руки автомат.
Le soldat à côté de moi prend une balle, le lieutenant se tourne vers moi, attrape mon carnet, le jette par la fenètre, et me met un M16 dans les mains.
Мистер Саламанка рванулся к машине и выстрелил в меня из автомата М16, как я позже убедился.
M. Salamanca a bondi vers le véhicule et a ouvert le feu avec un fusil d'assaut M16.
Как вы думаете, это М16 или Калашников?
Que... C'est un M16 ou une Kalachnikov?
Нашли М-16, АК-47, и большой мешок метамфетамина.
On a un M16, un AK-47, et de la méthamphétamine.
Пулевые отверстия на теле соответствуют винтовке M16-A4 американского производства.
Les balles provenant du corps ont été tirées à partir d'un fusil M16-A4 américain.
Специально изготовленные M16-A из партии оружия, проданной нами правительству Ливана в 2009 году.
Un M16-A4 de fabrication spéciale, qui provient d'un chargement d'armes que nous avons vendues au gouvernement en 2009.
Я скажу им, что могу собрать винтовку М16 за 35 секунд в темноте во время обстрела.
- Je leur dirai que je peux assembler un m16 en 35 secondes dans le noir, sous les tirs.
Как заряженный М-16 без натренированного солдата, готового спустить курок.
C'est comme un M16 sans soldat pour appuyer sur la gâchette.
М16 или АК?
Le M16 ou l'AK-47?
Поймали четырех Альконцев в доках они загружали партию M16.
J'ai eu quatre Halcones au port essayant de décharger des M16.
М16, числящиеся за ВМС.
M16, provenant de la marine.
Покупка – пара неотслеживаемых М9 и М16 за 10 штук.
Achète dix mille pour un couple intraçable de M9 et M16.
Старшина Мейерс был убит пулей из M16.
Le quartier-maître Meyers a été tué par une balle de M16.
При чём - стрелок с M16.
Un bon tireur avec un M16.
- А должен? Думаю, что растение выглядит иначе, если смотреть через прицел M16. Тони :
- Je devrais?
Не так ли? Дайте оленю М16, вот тогда станет интересно.
Donne au cerf un fusil M16 et je serai intéressé.
Мы засядем наверху с M16.
On se mettra aux fenêtres avec des M16.
От 15 до 20 ящиков, в каждом - десяток винтовок М-16.
15 à 20 caisses, contenant chacune un dizaine de fusils M16.
От преступлений в Африке до кражи М-16 тут.
De hors-la-loi en Afrique au vol de M16 militaires ici.
Никаких следов ящиков с М-16, Но мы нашли кровь на переднем сидении.
Aucun signe des caisses de M16, mais on a trouvé du sang sur le siège avant.
М-16 пропали.
M16 dans la nature qui ont disparu.
Знаете, кому нужны винтовки М-16?
Vous savez qui devrait avoir un M16?
Знаешь, почему я ношу его вместо М-16?
Vous savez pourquoi j'ai ça et pas un M16?
Это - М16.
C'est un M16.
Практически то же самое, что М16.
C'est littéralement la même chose qu'un M16.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]