Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ M ] / Mar

Mar перевод на французский

140 параллельный перевод
Мне оставалось лишь ждать. Я ждал ее в маленьком кафе "Ла Мара" неподалеку от местного кинотеатра.
Il y avait un petit café, "La Mar Azul", à côté d'un cinéma.
Помнишь "Акапулько"?
Tu te souviens de "La Mar Azul"?
Что это? Сегодня была проведена служба в память о Джаспере Ламаре Крэббе.
Un service à la mémoire de Jasper Lamar Crabb à Mar Vista Inn!
- M-A-R-E, "Mare"?
- M-A-R-E, Mar?
"Mar", M-A-R.
Mar c'est M-A-R.
Ты хочешь потусоваться здесь во втором селении Сосновки в Мар Гейблс?
Tu veux traîner à "Phase II", dans les pins de Mar Gables?
Мэр, посмотри на меня!
Mar, regarde-moi!
Не умирай, Мэр!
Ne me quitte pas, Mar!
И нам нужно связаться с кораблем "Мардел Плата", мэм.
On doit parler au bateau Mar del Plata.
Странно, что муж моей матери так на меня смотрит.
C'est étrange que le mar ¡ de ma mère me regarde comme cela
Твой рот, как ветка коралла, что рыбаки нашли в сумерках моря.
Elle est comme une branche de corail dans la pénombre mar ¡ ne
В больницу'Дель Мар', пожалуйста.
À l'Hôpital del Mar.
Боже, расслабься, мы же не жена...
Du calme. On n'est pas mar...
- А ты и Мар... - Т-с-с!
Est-ce que toi et Mar...
- Вы не были на бульваре Виа де ла Мар?
- Boulevard Via del Mar?
у-ж-а-с.
Cau... che... mar.
Ты был женат?
Tu as été mar ¡ é?
Помнишь, когда морские львы погибали на побережье Дел Мар... и никто ничего не сделал?
Tu te rappelles quand les lions de mer se sont échoués à Corona Del Mar... et que personne n'a levé le petit doigt?
" Santa Maria del Mar одна из самых красивых католических церквей.
" Santa Maria del Mar est la parfaite église catholique gothique.
- Сэр, мы уверены, что нет никаких проблем для бесп -
- Chef, vous êtes sûr qu'il n'y a pas de problème avec la mar- -
Ворота Маг Мар.
La porte de Magh Mar.
Да. Кумар.
- Ouais, Koo-mar.
Что это вообще за имя?
C'est quoi ce nom, Koo-mar?
В море
Mar adentro, la Mer Intérieure...
Мы поедем в Вину, в казино.
On ira au Casino, à Viña del Mar.
Когда мне было 10 лет, я проживал в Винья Дель Маре, на побережье республики Чили.
Quand j'avais 10 ans j'habitais Viña Del Mar, une ville de la côte chilienne.
Ну, приятно с тобой познакомиться, Эннис Дел Мар.
Heureux de te rencontrer, Ennis Del Mar.
А Эннис Дел Мар не появлялся здесь?
Est-ce qu'Ennis Del Mar est passé par ici?
Альмой Дел Мар Младшей и Дженнифер Дел Мар, присуждается истцу.
Alma Del Mar Jr. Et Jennifer Del Mar, revient à la plaignante.
Дел Мар разведены, 6-го дня ноября, 1975 года.
Le divorce des Del Mar est prononcé en ce 6 novembre 1975.
Убирайся из моего дома, Эннис Дел Мар!
Sors de ma maison, Ennis Del Mar!
Иди к чёрту, Эннис Дел Мар.
Va chier, Ennis Del Mar.
Дел Мар.
Del Mar.
Чем занимаешься, Эннис Дел Мар?
Tu fais quoi dans la vie, Ennis Del Mar?
Эннис Дел Мар.
Ennis Del Mar.
Я не понимаю тебя, Эннис Дел Мар.
Je ne te comprends pas, Ennis Del Mar.
Алло, это Эннис Дел Мар.
- Allô, c'est Ennis Del Mar.
Эннис Дел Мар. Старый приятель Джека.
Ennis Del Mar, je suis un vieil ami de Jack.
"Эннис Дел Мар", говорил он.
Il disait souvent : " Ennis Del Mar,
Это Гэвин Мар, я читала его заявление вчера.
C'est la déposition de Gavin Mar que j'ai déjà lue hier.
Убирайся домой, террорист!
Heureusement, pas depuis que nous sommes arrivés à Corona del Mar. Rentre chez toi, terroriste!
Можете поцеловать...
Et bien, vous pouvez embrasser la mar... Oh, je vois que vous le faites déjà.
- El mar.
- El mar.
Увидимся через пару мгновений, Мэри.
Je reviens en moins de deux, Mar.
Зуй Мар, я знаю, что ты никогда не сомневался в моих видениях.
Zui Mar, je sais que tu as toujours eu foi en mes visions.
"Дорогая, Дана..." "Я не могу поверить как сильно отличется Рен Мар от Аггрестика."
Chère Dana, je n'arrive pas à croire à quel point Ren Mar est différent d'Agrestic.
Вы сможете доставить подарок в Рен Мар сегодня?
Hum... Pouvez-vous le livrer à Ren Mar ce soir?
Мы едем в Рен Мар.
- On va à Ren Mar.
Дел Мар.
- Del Mar.
Я могу встретить тебя у сосновой бухты.
Ennis Del Mar
Это Надежда, Зуй Мар.
Voici Hope, Zui Mar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]