Mckenna перевод на французский
127 параллельный перевод
Одна из них, Джейн Маккена она ревновала к Бри.
L'une d'elle, Jane McKenna est devenue jalouse.
Как мне встретиться с Джейн Маккена?
Où trouverai-je Jane McKenna?
Джейн Маккена послала вам того парня.
Jane McKenna vous l'a envoyé.
Я думаю, этот человек убил Джейн Маккену и Арлин Пейдж. Думаю, он их утопил.
L'homme a tué Jane McKenna et Arlyn Page.
Я знаю, что вы - один из его контактов. Я знаю, что он пытается достать записную книжку Джейн Маккены.
Je sais que tu le renseignes et qu'il veut acheter le carnet de Jane McKenna.
Понимаете, Том Грюнеман узнал про меня. Мы были здесь вместе в командировке и он обнаружил меня и Джейн Маккену в моём номере в гостинице.
Tom Gruneman m'a trouvé un jour à mon hôtel, avec Jane McKenna.
Меня зовут Джек Маккена.
Je me présente : Jake McKenna.
ТОРГОВЛЯ НЕДВИЖИМОСТЬЮ. МАККЕННА
AGENCE IMMOBILIERE McKENNA
Маккенна, что ты делаешь?
McKenna, qu'est-ce que tu fous?
Кажется, у Маккенна повреждено колено.
McKenna s'est luxé le genou, la totale.
Поймите, из-за вашего бардака мы потеряли Маккенна на весь сезон!
Avec ta connerie, on perd McKenna, pour la saison!
Я иногда тусуюсь с Паркер МакКена.
Je vois Parker McKenna.
- Паркер МакКена.
- Parker McKenna.
Я - полковник Дэн МакКенна.
colonel Dan McKenna.
Полковник МакКенна.
colonel McKenna.
Слушай, МакКенна скорее всего считает, что мы мертвы.
Vous savez que McKenna doit nous croire morts.
Мисс МакКенна, она по должности стоит выше моего босса. Она попросила меня переехать в Талсу и быть президентом нашего офиса там.
Mme McKenna, la patronne de mon patron, m'a demandé d'aller diriger notre bureau de Tulsa.
Можете трахаться с Паркер МаКена сколько угодно. Мне плевать. Но на вашем месте, я бы предохранялась.
Vous pouvez baiser Parker McKenna, mais je vous conseille de mettre une capote, parce qu'elle a sûrement l'hépatite, au minimum.
И что его 3 : 30 с конгрессменом МакКенна перенесена на 3 : 00.
Son rendez-vous avec le député McKenna est à 15 h.
Твоя 3 : 30... - МакКенне повезёт, если я заставлю его ждать только полчаса назло.
McKenna aura de la chance s'il n'attend qu'une demi-heure.
Скажи ему, что у МакКенны вопросы по его возлюбленной торговой сделке.
Dis-lui que McKenna a un problème avec l'accord.
Скажи ей, что МакКенна может взять счёт и я смогу справиться с конгрессменом с 90-ой позиции.
McKenna peut prendre un chèque, je peux gérer la situation.
- На встречу с когрессменом МакКенной.
- Voir le député McKenna.
Это только я и МакКенна.
- Juste moi et McKenna.
У МакКенны есть проблемы с Брюсселем?
McKenna a un problème avec Bruxelles?
- Нет, я должен был отдать своё место МакКене.
- J'ai donné ma place à McKenna.
Мистер МакКенна, я не верю, что могу сказать это, но... у Вас нет рака.
M. McKenna, j'ai... du mal à croire que je peux dire ça, mais... vous n'avez pas de cancer.
Шериф Маккена был здесь и я рассказал ему то же самое.
Le shérif McKenna vient de partir, et je lui ai dit la même chose.
Лейтенант, где рулевой Мак-Кенна?
Lieutenant, où est le commandant McKenna?
Представители Церкви подтвердили, что Камерарий - отец Патрик... Скончался от травм, полученных в результате его героического поступка.
Des sources de l'Eglise confirment que le Carmelengo, Père Patrick McKenna est mort de ses blessures suite à sa chute héroïque.
Я думаю, как и много людей в моем поколении, я впервые услышал о DMT через Теренса Маккенну было очень забавно узнать о такой сильной, интересной и антропологически богатой теме, как соединения DMT потому, что это действительно стало больше, чем просто некое абстрактное понятие,
Je pense que beaucoup de gens de ma génération on d'abord entendu parler du DMT par Terence McKenna. C'était une façon très amusant de connaître l'existence d'un puissant et intéressant, et sur un sujet anthropologiquement riche, d'un composé comme le DMT, parce que c'est devenu plus comme un concept et pas nécessairement quelque chose que les gens ont besoin d'utiliser.
Мне надо к Свитсу. Офицер МакКена Грант вон там, в полицейском жилете.
L'agent McKenna Grant est juste là qui porte la veste de police.
- Офицера Маккены Грант.
- L'agent McKenna Grant.
— Искал папку с делом МакКенны.
- Je cherche le dossier McKenna.
Рон МакКенна.
Ron McKenna.
На бейдже Рона МакКенны указано, что он один из ваших тренеров, но я не видел его имени в вашем списке.
D'après le badge de McKenna, il était un de vos entraîneurs, mais il n'est pas sur votre liste.
Ну, он сказал, что вы наняли МакКенна в качестве спец-тренера.
Il a dit que McKenna avait une mission spéciale.
Расскажите об этом сыну Рона МакКенны.
Dites ça au fils de McKenna.
Твоя бита вся в крови Рона МакКенны. Как она там оказалась?
Pourquoi le sang de McKenna est sur votre batte?
Рон МакКенна поскользнулся и упал.
McKenna a glissé et est tombé.
Что ж, думаешь, он убил Рона МакКенну?
Il aurait tué McKenna?
МакКенна побочный ущерб.
McKenna est un dommage collatéral.
Итак, Джина наняла МакКену потому что Вега начал снова пить.
Geena a engagé McKenna, car elle pensait que Vega buvait encore.
Бедный Рон МакКенна - - он ожидал найти у Веги выпивку, решив проверить после игры его шкафчик...
Pauvre Ron McKenna. Il croit que Vega boit, décide de vérifier son casier...
И вот почему- - потому что Рон Мак Кена был убит не в 6 утра.
Et voilà la raison... C'est parce que Ron McKenna n'est pas mort à 6 h. - Mais six heures plus tôt.
Ты арестован за убийство Мэнни Вега и Рона МакКенна.
Tu es en état d'arrestation pour les meurtres de Vega et de McKenna.
И здесь всё было известно только двоим. Мне и Гарри Маккенне.
En l'occurrence pour ce projet, moi et Harry McKenna.
Но Гарри Маккенна отравил колодец.
Mais Harry McKenna nous a poignardés dans le dos.
Стивен Джексон Маккенна.
Steven Jackson McKenna.
Она спит с Биллом Маккенной.
Elle baise avec Bill McKenna.
Вы знали Рона МакКенна? Конечно.
- Vous connaissiez Ron McKenna?